陶公性检厉文言文阅读原文及答案
陶公性检厉文言文阅读原文及答案
本文选自记载汉到晋人物言谈轶事的笔记小说《世说新语—政事第三》,编者是刘义庆(403-444),他是南朝·宋著名的文学家。下面是学习啦小编为你整理的《陶公性检厉》文言文阅读原文和答案,一起来看看吧。
《陶公性检厉》文言文阅读原文
陶公①性检厉,勤于事。作荆州时,敕船官悉录锯木屑,不限多少。咸不解其意。后正会②,值积雪始晴,听事③前除雪后犹湿,于是悉用木屑覆之,都无所妨。官用竹,皆令录厚头④,积之如山。后桓宣武⑤伐蜀,装船,悉以作钉。
【注释】①陶公:陶侃,字士行,晋朝鄱阳人,曾任侍中、太尉、荆江二州刺史。②正会,元旦集会。③听事:处理政事的厅堂。④厚头:剩余的比较大的竹块。⑤桓宣武:桓温,曾任大将军、大司马。
《陶公性检厉》文言文阅读题目
1.解释文中加点词语的含义。(2分)
(1)咸不解其意 咸 (2)值积雪始晴 值
2.请将文中画线的句子翻译成现代汉语。(2分)
悉用木屑覆之,都无所妨。
译文:
3.文中写了哪两件事?表现了陶公是怎样的人?请用自己的话概况。(3分)
《陶公性检厉》文言文阅读答案
1.(1)全,都 (2)遇到,碰上……的时候(2分)
2.都用锯木屑覆盖在地面上,(人们出人)一点也不受妨碍。(2分)
3.积存废弃锯木屑,雪后覆地;积存竹头,造船时做竹钉。陶公是一个节俭、勤勉的人。(3分)
《陶公性检厉》文言文阅读参考译文
陶侃性情俭省而严厉,对政事十分勤勉。他任荆州刺史的官史时,命令建造船只的官员把锯木屑全部收集起来,不论多少。大家都不明白他的用意。后来正月初一大会僚属,恰好遇到久雪初晴,大堂前的台阶除雪后还很湿。这时陶公就让人用木屑覆盖在上面,人们出入一点都不受到妨碍。
官府用的毛竹,陶侃总是命令把截下的根部收集起来,(以至于)堆积得像山一样。后来桓温伐蜀,把战船组装起来的时候,都用这些竹头作钉。
又传说,陶侃曾征调当地竹篙,有一位官员把竹子连根取用,用竹根代替竹篙的铁箍,陶侃就把他提升两级加以重用。
猜你感兴趣的: