学习啦>在线阅读>文章阅读>爱情文章>

经典爱情文章英语版

时间: 晏付1011 分享

  爱情是文学永恒的主题,每个时代的爱情都有其时代的意义。经典的爱情文章必定写出了爱情的某种内涵,即便写不完爱情的含义,也必定可以传达出一种爱情美好的信念,而这不管是中文还是英语的爱情文章,都可以传递给我们这样的信息。下面是学习啦小编为大家整理的经典爱情文章英语版的相关资料,供您参考!

  经典爱情文章英语版篇【1】

  When I was younger, I used to dream of finding Mr. Right

  小时候,我常梦想,有一天能够找到自己的如意郎君

  After each heartbreak, I would wonder how long it would take me to find him. I didn't realize it then, but each relationship taught me a lesson and brought me one step closer to true love.It went something like this.

  每次失恋的痛苦过后,我都会想,哪年哪月,他才能来到我身旁啊当时,我并不明自,不知道每一次的情感经历都给了我一次教训,使我朝着真爱迈进了一步〕若从头说起,事情是这样的。

  Tony and I walked down Bloomingdale Avenue holding hands. His friend was with us and suggested we kiss goodbye. I said okay. Tony's eyes became the size of golf balls, "I can't believe you said that!" (and not because he was not looking forward to the kiss). So with one quick peck on his lips, I headed for home.When I dumped him a few weeks later, I thought he was going to hate me for life. He tattled on me to the teacher each chance he got, making me cry and look like a baby in gym class. Tony taught me that boys can't be jerks even bigger ones if you break their heart.

  托尼和我手拉手走在布卢明黛尔大街上。当时还有他的一个朋友在场,他建议我们吻别。我说可以,托尼的两眼立时瞪得像高尔夫球那么大“我真不敢相信你会答应”这倒不是因为他不喜欢我吻他)我飞快地吻了一下他的双唇后,就径直朝家走去几个星期后,我把他给甩厂当时我觉得,他会恨我一辈子的果然,此后,一有机会他就向老师告一我的状,弄得我直哭,弄得我像个小愿上体操的小孩子托尼的事给了我教训,那就是,男孩子,即f更是大男孩子,如你伤了他的心,他也会打击报复的。

  In 7th grade, I had a crush on’Billy. His hair was longer than mine and he was missing a few front teeth, but each time he smiled at me, 1 melted. With a locker right next to mine, he would pick on me everyday but I never quite got the hint that there was no future for us. What did Billy teach me`? He taught me that no matter how much you drool over a guy, it won't make him drool back.

  上7年级时,我迷上了比利,他的头发比我的还长,还缺了几颗门牙叮每次他冲我微微一笑,我觉得自己都要融化,他的存物箱紧挨着我的,他每天都要作弄我可当时我就是没有悟透,我们俩的事情根本没戏比利给我的教训是什么呢?他的事告诉我,无论你多么痴情于一个男孩子,也无法使他反过来对你痴心。

  In 10th grade, I fell for a guy who had previously shown interest my sister. How stupid was that?He came over to my house a few times hardly talking to me at all as he sat there in my family room. We would write each other notes in school, the scent of his cologne lingering on cach letter. Not long after, my sister began to like him too. He was the one and only guy we fought over. What he taught me was invaluable一no guy is worth two sisters fighting.

  上10年级时,我喜欢上一个起先钟情于姐姐的男孩这够蠢了吧,他来过我家几次,坐在我家家庭活动室的时候连话都不同我说。在学校里,我们给对方写字条。他身上那股淡雅的古龙吞水味残留在每贝信纸上。不久姐姐也开始喜欢上他了。他成了我们姐妹之间惟一为之反目的男孩。他给我的教训及其宝贵,无论什么样的男人,都不值得两姐妹为之争风吃醋。

  My first "real" kiss happened with an out-of-town boyfriend, whom I didn't see very often. When I realized I didn't like him quite as much as he liked me, I dumped him over the phone (what a heartbreaker I was!) and cried because I felt so bad. I learned from that relationship that if one likes the other more, it will never work.

  我“动真情”的初吻给了一个外地的男朋友,我不常见他。当觉察到我对他不像他对我那么一往情深的时候,我就打电话和他分手了(我是多么残忍啊!),而我也难过地哭了。这次感情经历中,我懂得了,假如一方爱另一方更多,这种恋情也是没有结果的。

  After all these lessons, I had doubts that I would ever find Mr. Right.

  经历了这些教训后,我开始怀疑,我到底能不能找到自己的如意郎君。

  But a year later, I was reacquainted with a man whose smile and kind words always flattered me back in high school. When we saw one another at a graduation party on a rainy, warm night in July, I felt my heart skip a beat. Somehow, I knew he was the one. We instantly found ourselves comfortable with each other and my doubts were put to rest.

  但一年后,我与一个男人重逢了。高中时代,他迷人的微笑,温馨的话语一直令我心花怒放。在7月一个温暖的雨夜,毕业晚会上,我们再次相遇了。骤然间,我觉得自己的心跳停了一拍。不知怎地,我觉得他正是我在等的人。很快我们就十分惬意地相处了,我内心的种种疑惑也烟消云散。

  I will never forget the day when we were sitting in my driveway in his truck, saying our goodbyes after spending the day together. Doug put his hand on my cheeks and in a serious tone, said, "Someday, I am going to marry you." I had no doubt that he was right. Today I share his last name and I couldn't be happier.

  我永远忘不了,那天,在一起呆了一天后,我们俩坐在他的卡车里道别,卡车就停在我家的车道上,道格用手抚摸我的两颊,认真地说:“总有一天我会娶你的”我对此确信不疑今天我姓着他的姓,生活十分美满。

  When I think back to Tony, Billy, and the rest of the boys, I smile. If I was able to go back and change a thing, I wouldn't. Each relationship was an essential part of my life, there to teach me a thing or two above. It also taught me that it's okay to be picky' about the people you date. Finding Mr. Right takes patience.

  想起托尼,比利,还有相恋过的男孩子,我不禁微笑了假如能让我重来一遍,改变点什么,我不愿意每一次情感经历都是我生活中不可或缺的一部分,都曾在爱情问题上或多或少地给我教益它还教育我,与男孩子交往挑剔一点是可取的,找到自己的如意郎君是需要耐心的几

  And I am the proof that good things come to those who wait.

  奸事多磨,我就是明证.

  经典爱情文章英语版篇【2】

  A story is told about,a young married couple whose names are Jim and Dclla. They are poor but very much in love with each other.

  有一对夫妻,丈夫叫吉姆,妻子叫黛拉他们生活窘迫,但是彼此深深相爱.

  As Christmas approaches, Della wonder what to get Jim for C'hristmas. She would like to give him a watch chain fur his gold watch. but ;he doean't have a enough money. Then she gets an idea.She has beautiful long hair. So Della decide, to cut off her hair and sell it buy the fancy chain for Jim's watch.

  圣诞节前,黛拉考虑着该给吉姆买什么样的圣诞礼物她想给他的金表配一根表链,可钱不够。后来她想到了一个主意。她长有一头漂亮的长发,因此她决定将长发剪短换钱,这样就可以给吉姆买一根漂亮的表链了。

  On Christmas Eve she return s home, and in her hand is beautiful bos containing a gold watch chain which she purchased bys elling her hair. Suddenly Della begins to worry. She knows Jim admired her long hair, and she wonders if he will be disappointed that she cut it ott and sold it.

  平安夜,拿着一个装有金表表链的礼盒,黛拉向家中走去没错,表链正是她用卖掉自己的头发的钱买来的。黛拉有些担心,她知道古姆非常喜欢她长长的秀发,而待会看到她的头发被剪短,他会很失望吗?

  Della climbs the final flight of stairs leading to their tiny apartment. She unlocks the door and is surprised to find Jim home and waiting for her. In his hand is a neatly wrapped box containing the gift he purchased for her.

  黛拉在不安中走完了通向他们那面积不大的公寓的最后一级楼梯。打开门,她惊讶的发现吉姆正在家中等她回家。他手里拿着一个包装精美的盒子,里面装着的当然是给她的礼物。

  When Della removes her scarf, Jim sees Della's short hair, and tears well up in his eyes. But she says nothing. He chokes back the tears and gives Della the gift box.

  到家后黛拉解开头巾,看到黛拉剪短的头发,吉姆眼中泛泪,而她什么也没说。控制住眼泪.吉姆将手中的礼盒递给黛拉。

  When Della opens it, she can't believe her eyes. There in the box is a set of beautiful silver combs for her long hair.

  打开礼盒,黛拉不敢相信自己的眼睛,礼盒里装有一套漂亮的银质梳具,一套为她曾经的秀发准备的梳具。

  And when Jim opens his gift, he, too, is astonished. There inside the box is a beautiful gold chain for his gold pocket watch. Only then does Della realize that Jim pawned his gold watch to buy her the silver hair combs.

  打开礼盒后,吉姆同样惊呆了,礼盒里正是黛拉给他买的漂亮的金表表链。黛拉那时才知道,为了给她买这套银质梳具,吉姆已经将金表抵押给了当铺。

  Far more beautiful than the gifts is the love they symbolize.

  比礼物更美的,是礼物所表现出的对彼此的爱。

  经典爱情文章英语版篇【3】

  One day,plato asked his teacher,"What is love?How can I find it?"

  柏拉图有一天问老师:“什么是爱情,我怎样才能找到爱情呢?”

  His teacher answered ;"There is a vast wheat field in front .Walk forward without turning back and pick only one stalk.If you find the most magnificent stalk then you have found love."

  老师告诉他,“前方有一大片麦田,你过去摘一株最大最好的麦穗回来,但你只能往前走,不能回头,并且只可以摘一次。如果你能够找到最大的麦穗,那你就找到了爱情。”

  Plato walked forward,and a long time passed before he returned with empty hands,having picked nothing.

  于是柏拉图向麦田走去,很久后他才回来,却两手空空。

  His teacher asked ,"Why did you not pick any stalk?"

  老师问道:“你为什么空手而归?”

  Plato answered ;"Because I could only pick once,and yet I could not turn back.I did find the most magnificent stalk,but did not know if there were any better ones ahead ,so I did not pick it.As I walked future,the stalks that I saw were not as good as the earlier one,so I did not pick any in the end."

  柏拉图回答说:“我刚才的确找到了最大的那株麦穗,但我没有摘,因为我只能摘一次,并且还不可回头,我又不能确定前面是否还会有更好的。等我放弃那株继续往前走的时候,才发现没有比那株更好的麦穗了,因此我一株也没有摘。”

  His teacher then said,"And that is love."

  老师告诉他:“那就是爱情。”

  On another day,Plato ask his teacher,"What is marriage?How can I find it?"

  柏拉图有一天又问老师:“什么是婚姻,我怎样才能找到婚姻呢?”

  His teacher answered,"There is a thrivign forest in front.Walk forward without turning back,and chop down only one tree,If you find the tallest tree,then you have found marriage."

  这次老师告诉他:“前方有一片长得很茂盛的森林,你过去砍一棵树回来,但你只能往前走,不能回头,并且只能砍一棵。如果你能够找到最高的树,那你就找到了婚姻。”

  Plato walked forward,and before long,he returned with a tree.The tree was not thriving,and it was not tall either,It was only an ordinary tree.

  柏拉图出发了,没过多久他就回来了,扛着一棵很普通的树,树长得不茂盛也不高。

  His teacher asked,"Why did you chop down such an ordinary tree?"

  老师问道:“你为什么会选择一棵这么普通的树?”

  看过“经典爱情文章英语版”的人还看了:

1.经典爱情美文故事

2.经典爱情美文双语

3.经典爱情英语美文

4.经典英语爱情美文欣赏

5.经典爱情英文美文

经典爱情文章英语版

爱情是文学永恒的主题,每个时代的爱情都有其时代的意义。经典的爱情文章必定写出了爱情的某种内涵,即便写不完爱情的含义,也必定可以传达出一种爱情美好的信念,而这不管是中文还是英语的爱情文章,都可以传递给我们这样的信息。下面是
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
3077703