各地有趣的传说合集
从古至今发生过很多传奇故事,那些或勇敢或悲壮或凄惨的事迹虽已离我们远去,但人们会将它们的伟大的英雄事迹流传下来,风靡人间!下面是小编给大家带来的传说故事大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!
各地有趣的传说合集(一)
人类的时代
神}创造的第一代人类乃是黄金的一代。那时候统治天国的是克洛诺 斯(即萨图恩)。
这代人生活得如同神}一样,他们无忧无虑,没有繁重的劳动,也没 有苦恼和贫困。大地给他们提供了各种各样的硕果,丰盛的草地上牛羊成群, 他们平和地从事劳动,几乎不会衰老。当他们感到死期来临的时候,便沉入 安详的长眠之中。当命运之神判定黄金的一代人从地上消失时,他们都成为 仁慈的保护神,在云雾中来来去去,他们是一切善举的施主,维护法律和正 义,惩罚一切罪恶。
后来神}用白银创造了第二代人类。他们在外貌和精神上都与第一代 人类不同。娇生惯养的孩子生活在家中,受到母亲的溺爱和照料。他们百年 都保持着童年,精神上不成熟。等到孩子步入壮年时,他们的一生只剩下短 短的几年了。放肆的行为使这代人陷入苦难的深渊,因为他们无法节制他们 的激烈的感情。他们尔虞我诈,肆无忌惮地违法乱纪,不再给神}献祭。宙 斯十分恼怒,要把这个种族从地上消灭,因为他不愿意看到有人亵渎神}。 当然,这个种族也不是一无是处,所以他们荣幸地获得恩准,在终止生命以 后,可以作为魔鬼在地上漫游。
天父宙斯创造了第三代人类。即青铜的人类。这代人跟白银时代的人 又完全不同。他们残忍而粗暴,只知道战争,总是互相厮杀。每个人都要千 方百计地侮辱其他人。他们专吃动物的肉,不愿食用田野上的各种果实。他 们顽固的意志如同金刚石一样坚硬,人也长得异常高大壮实。他们使用的是 青铜武器,住的是青铜房屋,用青铜农具耕种田地,因为那时还没有铁。他 们不断进行战争,可是,虽然他们长得高大可怕,然而却无法抗拒死亡。他 们离开晴朗而光明的大地之后,便降入阴森可怕的冥府之中。
当这代人也降入地府时,宙斯又创造了第四代人。这代人应该住在肥 沃的大地上,他们比以前的人类更高尚,更公正。他们是神}英雄的一代人, 即古代所称的半神的英雄们。可是最后他们也陷入战争和仇杀中,有的为了 夺取俄狄甫斯国王的国土,倒在底比斯的七道城门前;有的为了美丽的海伦 跨上战船,倒在特洛伊的田野上。当他们在战争和灾难中结束了在地上的生 存后,宙斯把他们送往极乐岛,让他们居住和生活在那里。极乐岛在天边的 大海里,风景优美。他们过着宁静而幸福的生活,富饶的大地每年三次给他 们提供甜蜜的果实。
古代诗人希西阿说到世世代代的人类传说时,慨叹道:“唉,如果我不 生在现今人类的第五代的话,如果我早一点去世或迟一点出生的话,那该多 好啊!因为这代人是黑铁制成的!他们彻底堕落,彻底败坏,充满着痛苦和 罪孽;他们日日夜夜地忧虑和苦恼,不得安宁。神}不断地给他们增添新的 烦恼,而最大的烦恼却是他们自身带来的。父亲反对儿子,儿子敌视父亲, 客人憎恨款待他的朋友,朋友之间也互相憎恨。人间充满着怨仇,即使兄弟 之间也不像从前那样袒诚相见,充满仁爱。白发苍苍的父母得不到怜悯和尊 敬。老人备受虐待。啊,无情的人类啊,你们怎么忘了神}将要给予的裁判, 全然不顾父母的养育之恩?处处都是强权者得势,欺诈者横行无忌,他们心 里恶毒地盘算着如何去毁灭对方的城市和村庄。正直、善良和公正的人被践 踏;拐骗者飞黄腾达,备受光荣。权利和克制不再受到敬重。恶人侮辱善人, 他们说谎话,用诽谤和诋毁制造事端。实际上,这就是这些人如此不幸的原 因。从前至善和尊严女神还常来地上,如今也悲哀地用白衣裹住美丽的身躯, 离开了人间,回到永恒的神}世界。这时候,留给人类的只是绝望和痛苦, 没有任何的希望。”
各地有趣的传说合集(二)
伊娥
彼拉斯齐人是古希腊最初的居民。他们的国王乃是伊那科斯。他有一 个如花似玉的女儿,名叫伊娥。有一次,伊娥在勒那草地上为他的父亲牧羊, 奥林匹斯圣山的主宰一眼看见了她,顿时产生了爱意。宙斯心中的爱情之火 越来越炽热,于是他扮作男人,来到人间,用甜美的语言引诱挑逗伊娥:“哦, 年轻的姑娘,能够拥有你的人是多么幸福啊!可是世界上任何凡人都配不上 你,你只适宜做万神之王的妻子。告诉你吧,我就是宙斯,你不用害怕!
中午时分酷热难挡,快跟我到左边的树荫下去休息,你为什么在中午 的烈日下折磨自己呢?你走进阴暗的树林,不用害怕,我愿意保护你。我是 执着天国权杖的神,可以把闪电直接送到地面。”
姑娘非常害怕,为了逃避他的诱惑,飞快地奔跑起来。如果不是这位 主神施展他的权力,使整个地区陷入一片黑暗,她一定可以逃脱的。现在, 她被包裹在云雾之中。她因担心撞在岩石上或者失足落水而放慢了脚步。因 此,落入宙斯的手中。
诸神之母赫拉是宙斯的妻子,她早已熟知丈夫的不忠实。他背弃了妻 子,却对凡人或半神的女儿滥施爱情。赫拉的猜疑与日俱增,她密切监视着 丈夫在人间的一切寻欢作乐的行为。这时,她突然惊奇地发现地上有一块地 方在晴天也云雾迷蒙。那不是自然形成的。赫拉顿时起了疑心,寻找她那不 忠实的丈夫。她寻遍了奥林匹斯圣山,就是找不到宙斯。“如果我没有弄错 的话,”她恼怒地自言自语,“丈夫一定在做伤害我感情的事!”于是,她驾 云降到地上,命令包裹着引诱者和他的猎物的浓雾赶快散开。
宙斯预料妻子来了,为了让心爱的姑娘逃脱妻子的报复,他把伊那科 斯的可爱的女儿变为一头雪白的小母牛。即使成了这副模样,俊秀的伊娥仍 然很美丽。赫拉立即识破了丈夫的诡计,假意称赞这头美丽的动物,并询问 这是谁家的小母牛,是什么品种。宙斯在窘困中,不得不撒谎说这头母牛只 不过是地上的生物,是纯种。赫拉假装很满意他的回答,但要求丈夫把这头 美丽的动物作为礼物送给自己。现在受到欺骗的欺骗者该怎么办呢?他左右 为难:假如答应她的请求,他就失去了可爱的姑娘;假如拒绝她的要求,势 必引起她的猜疑和嫉妒,结果这位不幸的姑娘会遭到恶毒的报复。想来想去, 他决定暂时放弃姑娘,把这光艳照人的小母牛赠给妻子。赫拉装作心满意足 的样子,用一条带子系在小母牛的脖子上,然后得意洋洋地牵着这位遭劫的 姑娘走了。可是,女神虽说骗得了母牛,心里却仍然不放心。她知道要是找 不到一块安置她的情敌的可靠地方,她的心里总是不得安宁的。于是,她找 到阿利斯多的儿子阿耳戈斯。这个怪物好像特别适合于看守的差使,他有一 百只眼睛,在睡眠时只闭上一双眼睛,其余的都睁着,如同星星一样发着光, 明亮有神。
赫拉雇了阿耳戈斯看守可怜的伊娥,使得宙斯无法劫走他的落难的情 人。伊娥在阿耳戈斯一百只眼睛的严密看守下,整天在长满丰盛青草的草如 上吃草。阿耳戈斯始终站在她的附近,瞪着一百只眼睛,盯住她不放,忠实 地履行看守的职务。有时候,他转过身去,背对着姑娘,可是他还是能够看 到姑娘,因为他的额前脑后都有眼睛。太阳下山时,他用锁链锁住她的脖子。 她吃着苦草和树叶,睡在坚硬冰凉的地上,饮着污浊的池水,因为她是一头 小母牛。伊娥常常忘记她现在不再是人类了。她想伸出可怜的双手,乞求阿 耳戈斯的怜悯和同情,可是她突然想起她已没有手臂了。她想以感人的语言 向他哀求,但她一张口,只能发出哞哞的吼叫,连她自己听了都吓了一跳。 阿耳戈斯不是总在一个固定的牧场看守她,因为赫拉吩咐他不断地变换伊娥 的居处,使宙斯难以找到她。这样,伊娥的看守牵着她在各地放牧。一天, 伊娥发现来到了自己的故乡,来到一条她孩提时常常嬉耍的河岸上。这时, 伊娥第一次从清澈的河水中看到了自己的面容。在水中出现一个有角的兽头 时,她惊吓得不由自主地往后退了几步,不敢再看下去。怀着对姐妹们和父 亲伊那科斯的依恋之情,她来到他们身边,可是他们都不认识她。伊那科斯 抚摸着她美丽的身体,从小树上捋了一把树叶喂她。
伊娥感激地舐着他的手,用泪水和亲吻爱抚着他的手时,老人却一无 所知,他不知道自己抚摸的是谁,也不知道刚才谁在向他感恩。
终于伊娥想出了一个拯救自己的主意。虽然她变成了一头小母牛,可 是她的思想却没有受损,这时她开始用脚在地上划出一行字,这个举动引起 了父亲的注意。伊那科斯很快从地面上的文字中知道站在面前的原来是自己 的亲生女儿。“天哪,我是一个不幸的人!”老人惊叫一声,伸出双臂,紧紧 地抱住落难女儿的脖颈,“我走遍全国到处找你,想不到你成了这个样子! 唉,见到了你比不见你更悲哀!你为什么不说话呢?可怜啊,你不能给我说 一句安慰的话,只能用一声牛叫回答我!我以前真傻啊,一心想给你挑选一 个般配的夫婿,想着给你置办新娘的火把,赶办未来的婚事。现在,你却变 成了一头牛……”伊那科斯的话还没有讲完,阿耳戈斯这个残暴的看守,就 从伊那科斯的手里抢走了伊娥,牵着她走开了。然后,自己爬上一座高山, 用他的一百只眼睛警惕地注视着四周。
宙斯不能忍受姑娘长期横遭折磨。他把儿子赫耳墨斯召到跟前,命令 他运用机谋,诱使伊那科斯闭上所有的眼睛。赫尔墨斯带上一根催人昏睡的 荆木棍,离开了父亲的宫殿,降落到人间。他丢下帽子和翅膀,只提着木棍, 看上去像个牧人。赫耳墨斯呼唤一群羊跟着他,来到草地上。这儿是伊娥啃 着嫩草、阿耳戈斯看守她的地方。赫耳墨斯抽出一枝牧笛。牧笛古色古香,优雅别致,他吹起了乐曲,比人间牧人吹奏的更美妙,阿耳戈斯很喜欢这迷 人的笛音。他从高处坐着的石头上站起来,向下呼喊:“吹笛子的朋友,不 管你是谁,我都热烈地欢迎你。来吧,坐到我身旁的岩石上,休息一会儿! 别的地方的青草都没有这里的更茂盛更鲜嫩。瞧,这儿的树荫下多舒服!”
赫耳墨斯说了声谢谢,便爬上山坡,坐在他身边。两个人攀谈起来。 他们越说越投机,不知不觉白天快过去了。阿耳戈斯打了几个哈欠,一百只 眼睛睡意朦胧。赫耳墨斯又吹起牧笛,想把阿耳戈斯催入梦乡。可是阿耳戈 斯怕他的女主人动怒,不敢松懈自己的职责。尽管他的一百只眼皮都快支撑 不住了,他还是拼命同瞌睡作斗争,让一部分眼睛先睡,而让另一部分眼睛 睁着,紧紧盯住小母牛,提防它乘机逃走。
阿耳戈斯虽说有一百只眼睛,但从来没有见过那种牧笛。 他感到好奇,打听这枝牧笛的来历。
“我很愿意告诉你,”赫耳墨斯说,“如果你不嫌天色已晚,并且还有耐 心听的话,我很乐意告诉你。从前,在阿耳卡狄亚的雪山上住着一个著名的 山林女神,她名叫哈玛得律阿得斯,又名绪任克斯。那时,森林神和农神萨 图恩都迷恋她的美貌,热烈追求她,但她总是巧妙地摆脱了他们的追逐,因 为她害怕结婚。如同束着腰带的狩猎女神阿耳忒弥斯一样,她要始终保持独 身,过处女生活,但最后当强大的山神潘在森林里漫游时,他看到了这个女 神,便走近她,凭着自己显赫的地位急切地向她求爱。但她拒绝了他,夺路 而逃,不一会就消失在茫茫的草原上,她一直逃到拉同河边。河水缓缓地流 着,可是河面很宽,她无法过去。姑娘很焦急,只得哀求她的守护女神阿 耳忒弥斯同情她,在山神还没追来之前,帮她改变模样。这时,山神潘奔到 她面前。他张开双臂,一把抱住站在河岸边的姑娘。但使他吃惊的是,他发 现抱住的不是姑娘,而是一根芦苇。山神忧郁地悲叹一声,声音经过芦苇管 时变得又粗又响。这奇妙的声音总算使失望的神}得到了安慰。“好吧,变 形的情人啊,”他在痛苦中又突然高兴地喊叫起来,“即使如此,我们也要结 合在一起!”说完,他把芦苇切成长短不同的小杆,用蜡把芦苇杆接起来, 并以姑娘哈玛得律阿得斯的名字命名他的芦笛。从此以后,我们就叫这种牧 笛为绪任克斯。”
赫耳墨斯一面讲故事,一面目不转睛地看着阿耳戈斯。故事还没有讲 完,阿耳戈斯的眼睛一只只地依次闭上。最后,他的一百只眼睛全闭上了, 他沉沉昏睡过去。现在赫耳墨斯停止吹奏牧笛,他用他的神杖轻触阿耳戈斯 的一百只神眼,使它们睡得更深沉。阿耳戈斯终于抑制不住地呼呼大睡,赫 耳墨斯迅速抽出藏在上衣口袋里的一把利剑,齐脖子砍下他的头颅。
伊娥获得了自由。她仍然保持着小母牛的模样,只是已除掉了颈上的 绳索。她高兴地在草地上来回奔跑,无拘无束。当然,下界发生的这一切事 都逃不了赫拉的目光。她又想出了一种新的折磨方法来对付自己的情敌。碰 巧她抓到一只牛虻。她让牛忙叮咬可爱的小母牛,咬得小母牛忍受不住,几 乎发狂。她惊恐万分,被牛虻追来逐去,逃遍了世界各地。它逃到高加索, 逃到斯库提亚,逃到亚马孙部落,逃到博斯普鲁斯海峡,逃到阿瑟夫海。她 穿过海洋到了亚洲。最后,经过长途跋涉,它绝望地来到了埃及。在尼罗河 河岸上,伊娥疲惫万分,她前脚跪下,昂起头,仰望着奥林匹斯圣山,眼睛 里流露出哀求的目光。宙斯看到了她,深深感动了,顿生怜悯之情,他即刻 来到赫拉那里。他拥抱她,请她对可怜的姑娘大发慈悲。姑娘虽然迷途在外, 他说,她没有诱惑他,她是清白无辜的。他指着神}立誓的斯提克斯河,即 阴阳交界的冥河,向妻子发誓,以后他将放弃对姑娘的爱情,不再追求她了。 就在这时,赫拉也听到小母牛朝着奥林匹斯圣山发出求教的哀鸣声。这位神 }之母终于心软了,允许宙斯恢复伊娥的原形。
宙斯急忙来到尼罗河边,伸手抚摸着小母牛的背。奇迹立刻出现了: 小母牛身上蓬乱的牛毛消失了,牛角也缩了进去,牛眼变小,牛嘴变成小巧 的人的双唇,肩膀和两只手出现了,牛蹄突然消失,小母牛身上,除了美丽 的白色以外,全都消失了。伊娥从地上慢慢地站起来。她重新恢复了楚楚动 人的美丽形象,格外令人怜爱。就在尼罗河的河岸上,伊娥为宙斯生下了一 个儿子厄帕福斯,他后来当了埃及国王。当地人民十分爱戴这位神奇地得救 了的女人,把她尊为女神。伊娥作为女君主统治那地方很长时间。不过,她 始终没有得到赫拉的彻底宽恕。赫拉唆使野蛮的库埃特人抢走了她那年轻的 儿子厄帕福斯。伊娥不得不再次到处漂泊,寻找她的儿子。后来,宙斯用闪 电劈死了库埃特人,她才在埃塞俄比亚的边境找到了儿子。 她带着儿子一起回到埃及,让儿子辅佐她治理国家。
厄帕福斯长大后娶门菲斯为妻,生下女儿利彼亚。利比亚地方就以她 而得名,因为厄帕福斯的女儿曾经有过这个名字。厄帕福斯和他的母亲在埃 及受到人们的尊敬和爱戴。在他们死后,为纪念他们,埃及人为他们建立庙 宇,把他们当作神来崇拜,她是伊西斯神,他是阿庇斯神。
各地有趣的传说合集(三)
神奇的宝壶
盎格森和乔亚娜是一对年轻的夫妇 ,他们住在一座山上 。盎格森养了一群绵羊,每天到山上去放牧,乔亚娜则把羊毛剪下来,织成毛毯拿到集市上去卖。这样,小俩口的生活过得平静而安详。
有一年冬天,盎格森的羊突患瘟疫,全部都死光了。羊的死,使他们的生活陷入了绝境。他们没有了可以御寒的羊毛,没有了可以换回食物的羊肉、羊奶 他们开始为怎样过冬而焦虑不安。
一天,乔亚娜对盎格森说 哎,现在是播种的季节,我们家房前屋后有的是空地,为什么不刨一刨种点庄稼呢
盎格森说 你说得很对。 于是,他就开始动手忙了起来。有一天,他正在刨地 ,忽然镢头碰到了一个很硬的东西 。盎格森俯身一看,是一个很大的铜壶。他十分仔细地把铜壶刨了出来。在他俯下身子去看的时候,装在裤腰里的烟荷包掉进了铜壶里,荷包里还装着她妻子当手镯剩下的十个卢比。
盎格森扛着大铜壶回到家里 ,他妻子非常高兴地说 很好!以后烧水和煮饭就用得着。
乔亚娜正准备烧水时,一不小心,手指上的戒指也掉进了铜壶里。当她伸出手去捡时 ,却从壶里捡出了两个烟荷包和两只戒指 。两个荷包里各有十个卢比,连烟丝也是一点不多一点不少。这下令夫妇俩兴奋不已。
盎格森兴奋地说 这一定是只神奇的铜壶。
这下好办了。去把我们的那床破毯子拿来,我们只有这床毯子,要是能变成两床的话,冬天就不会挨冻了。 毯子在里面一放,果真变成了两床。随后,他们又把家里全部的旧衣服、旧棉被,所有的东西都放进壶里,取出来时都变成两件了。
盎格 森有 些惋惜 地说 可惜我们这里都是些破东西,要是我们有很多好东西,那就好了。
乔亚娜想了一想说 有了,你把装有卢比的烟荷包反复往铜壶里面放,里面的卢比不就会成倍地增加了吗 ?那样 ,我们就可以到集市上买回成批的高档物品了。
盎格森马上照办了。不久以后,他家里的烟荷包就堆成了山。每个烟荷包里面都有十个卢比。聪明的妻子把所有烟荷包里的卢比都集中到一个大布袋里,然后,把大布袋放进壶里。不久,房间里就堆满了钱币。
第二天一早,盎格森和乔亚娜很早就起床。盎格森带上许多钱币,到集市上选购物品去了。当盎格森背着一捆颜色鲜艳的高档布料跨进家门,乔亚娜回头去看的时候,一不小心,从钱币堆上跌进了大铜壶里。盎格森急忙跑上前去把她拉出来。这时,他转头一看,壶里还有一个乔亚娜正在挣扎着爬出来,盎格森又急忙把她拉出壶外。
这样一来,乔亚娜可不高兴了,她可不希望家里再来一个女人!她忘了这个女人就是自己从壶里变出来的。她大声地喊叫起来: 这个女人是你从哪里带来的 我不准她在咱家里呆着。你干吗要把她从壶里拉出来?你现在再把她按进壶里去!
乔亚娜气冲斗牛,盎格森上前劝慰她,她用手把盎格森使劲一推,盎格森毫无防备,结果 一下子也跌到大铜壶里去了。两位乔亚娜一齐上前去拽他。可这回她俩都傻了眼壶里还有一个盎格森在向外挣扎呢。三个人只好一齐把他也拽出来。
这时,怒不可遏的乔亚娜转怒为喜了,说道 现在一切问题都解决了。你们这新的一对去安自己的家去。我们来帮助你们,一切家当给你们配备齐全 。
就这样,两家紧挨在一起,两家的东西都一样,还是十分要好的邻居呢。
各地有趣的传说合集(四)
鹿角仙人
从前有一个国王,整日花天酒地,不理朝政,以致连向天神献祭也抛在了脑后。祭司劝他敬奉天神,但国王对于这些话却是充耳未闻。下至老百姓,上至王公大臣、婆罗门都对他极为不满。
天帝因陀罗对国王的荒.唐行径大为震怒,决定对他所治理的国家进行惩罚,整年没有给这个国家降一滴雨水。这下国家可惨了,土地干枯了,粮食颗粒无收,许多老百姓被活活饿死。整个国家上上下下,人心惶惶。大家纷纷涌向王宫,要求国王想办法拯救国家。
国王迫于无奈,只好把祭司召进宫,向他们讨主意。有一位祭司说,只有请年轻的隐士鹿角仙人才能够使雨水重新降临大地。
鹿角仙人是隐居在深山密林里的虔诚隐士维宾达卡的儿子。他的出生非同寻常。有一天,维宾达卡正在河里洗澡,正好看见对岸有一位美丽的仙女 优里婆湿。仙女俊美的容颜半掩在纱巾中,长裙飘拂如风中的杨柳。隐士一见钟情,于是把自己的精液撒在河中。事后,一只母鹿来河边饮水,把带有隐士精液的河水喝进肚里。不久,母鹿便怀孕了,很快生了一个额鬓长着鹿角的孩子。母鹿把这个孩子遗弃在隐士的房门口,这样,隐士便收养了这个孩子,给他取名叫鹿角。
鹿角跟随着父亲,从小过着苦行的生活。他们修行的地方人迹罕至,鹿角也从未出过远门,根本不了解外面的世界,更不要说见过一个女人。
但是怎样才能使鹿角仙人出山呢?这的确让国王和大臣们大费了一番脑筋。最后,还是婆罗门出了一个主意,用一个漂亮女人引诱年轻的鹿角隐士出山。于是,国王把全城最漂亮最能歌善舞的艺伎找来,要求她们以国家利益为重,自愿承担这一关系社稷安危的重任。可是,迟迟没有人敢接受这一任务,因为她们担心隐士的诅咒。
正在人们为难的时候,一个女孩站了出来,说她愿意前往。国王定睛一看,原来是自己的养女尚塔。尚塔不但美貌非凡,而且机智聪敏。当她听说国
家正面临着干旱的威胁时,就挺身而出,主动请求承担引诱鹿角仙人出山的任务 。
尚塔公主造了一只精巧的木排,饰以鲜花与芳草,并携带许多甜美的果食和美酒。木排顺流而下,直奔鹿角仙人所住的山林。
一天,鹿角仙人正在苍松翠竹掩映的茅舍里躺下来休息,而他的父亲,还没有回来。尚塔公主趁此机会,走进屋里,对鹿角说道 虔诚的苦行者啊,看起来你还挺悠闲自在,对履行誓约很勤奋!
尚塔公主的突然出现,令鹿角仙人大吃了一惊。因为他一直都是和父亲维宾达卡生活在一起,还从来没有见过其他人,特别是女人。他惊讶地说 尊贵的客人,你是谁?竟长得如此美丽 请坐下来休息一下吧,这里虽然简陋,但林子里的水果味道十分鲜美,喝的水是从最清冽的山泉里打来的,你坐的席垫是用俱舍圣草编织的, 上面铺了黑羚羊皮,非常柔软舒服。请坐下来,让我听听你是如何履行誓约的。
年轻的隐士啊,我的住所就在这附近。至于我的誓约吗,就是要把你抱在我的怀里 调皮的公主不但没有接受仙人的招待,反而把自己带来的精美食物、果子送给鹿角仙人吃。鹿角仙人非常高兴,他跟着尚塔公主来到户外的草地上玩耍嬉戏。很快,尚塔公主便使得鹿角仙人如醉如痴,最后两人都玩得累了, 在草地上休息。尚塔公主紧紧抱了抱鹿角仙人然后悄然离去并用妖媚的目光与仙人告别。
尚塔公主一走,鹿角仙人若有所失。他沉浸在与尚塔公主欢乐的激情之中,无法自拔。
维宾达卡回来后见儿子一反常态,低垂着头,闷闷不乐地坐着在想什么。平时儿子这时早已烧好了牛奶,煮好了饭,现在却什么都还没有做。维宾达卡问鹿角怎么了,鹿角便把事情的经过如实地告诉了父亲,并且说,他对姑娘念念不忘,姑娘的走让他十分难过。
维宾达卡听罢,告诉儿子,林子里有很多罗刹,经常以姿色勾引修行者误入歧途。他要儿子忘掉那个漂亮的姑娘,潜心苦行。最后,维宾达卡还在整个林子里仔细地搜寻了一遍,却没有发现一个罗刹。
第二天,维宾达卡又照常出去了。尚塔公主看准机会,再次来找鹿角仙人。鹿角仙人和公主玩得非常开心,鹿角仙人被迷得魂不守舍了,他最后说:趁我父亲不在,我们一起离开这里吧! 于是,尚塔公主带上鹿角仙人,乘上木排返回王国。
尚塔公主带着鹿角仙人一回到王国,这个国家顿时普降甘霖,干旱立即被解除了,万物又恢复生机。国王十分高兴,便把公主许配给了鹿角仙人,为他们举行了十分隆重的婚礼,并且派人去接鹿角仙人的父亲维宾达卡来王宫里居住。
维宾达卡知道鹿角仙人被尚塔公主引诱出山,十分生气。他气势汹汹地正准备到王国去向国王和公主兴师问罪。但国王的盛情款待很快使他怒气全消,又见儿子与公主的确情投意合,便同意了这门亲事。这样,尚塔与鹿角仙人幸福地生活在一起,并生了一个儿子。