短篇英语小笑话带翻译
短篇英语小笑话带翻译
笑话是一种颇受人们喜爱的民间叙事类型,材料丰富,有广泛的现实基础。小编精心收集了短篇英语小笑话带翻译,供大家欣赏学习!
短篇英语小笑话带翻译篇1
Patience
耐 性
Angler: You've been watching me for three hours now. Why don't you try yourself?
垂钓者:你已经盯着看了三个小时了,你干嘛不自己亲自钓呢?
Onlooker: I haven't got the patience.
旁观者:我没那耐性。
短篇英语小笑话带翻译篇2
The World's Greatest Swordsman
世界上最伟大的击剑手
At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second-place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.
在一场世界最佳击剑手表演中,排名第三的击剑手上场了。一只苍蝇放了出来,剑划了一个弧,他将苍蝇劈成了两半。观众欢呼起来。紧接着排名第二的人将一只苍蝇切成了四半。现场一阵沉默,人们期盼着世界上最伟大的击剑手出场。
His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.
他的剑锋以一个巨大的弧线划了下来--然而那只昆虫还在继续飞行!观众被惊呆了。最伟大的击剑手完全错过了他的目标,然而他还在微笑着。
"Why are you so happy?" someone yelled. "You missed!"
“你为什么这么高兴?”有人嚷道,“你没击中!”
"Ah," replied the swordsman, "you weren't watching very carefully. They fly lives, yes - but he will never be a father."
“啊,”剑手答道,“你刚才没有很仔细地看。苍蝇还活着,是的--但他永远也做不成爸爸了。”
短篇英语小笑话带翻译篇3
Only Once
只有一次
A novice lion tamer was being interviewed. "I understand your father was also a lion tamer," the reporter queried.
一位驯狮新手正在接受采访。“我知道你的父亲也是个驯狮手,”记者说。
"Yes, he was," the man replied.
“他过去是。”那人回答说。
"Do you actually put your head in the lion's mouth?"
“你真的把头伸进过狮子的嘴里吗?”
"I did it only once," said the new tamer, "to look for Dad."
“只有一次,”那位驯狮新手说,“为了找我爸爸。”
看了“短篇英语小笑话带翻译”的人还看了: