350字英语美文摘抄
世界经济的全球化和中国的入世促进了中外交流,社会需要复合应用型的人才,尤其英语口语更显重要。小编精心收集了350字英语美文摘抄,供大家欣赏学习!
350字英语美文摘抄篇1
"These aren't even that good. I think I could do better." That's one of the reasons I started writing. Because I was reading other articles and that thought came to mind. I've even thought that about books. Famous books. Brilliant books.
“这些都不够好,我觉着自己能做得更好。”这就是我开始写作的原因之一,因为我读别人的文章时就有了那样的想法。我甚至对书也有过那样的想法,包括名著和经典著作。
Who the fuck am I to think that?
我是谁呀?怎么有资格那么想?
That's my ego.
这就是我的自我价值感。
And I'm grateful for it.
而且我很感激这种自我价值感。
Because I never would've started writing without it. I never would've found something I love to do without it. I never would've been able to quit my 9-5 without it.
因为要不是自我价值感,我绝不会开始写作,绝不会发现自己喜爱的事,绝不会放弃朝九晚五的生活。
But...
但是……
Sometimes I get too caught up in it. I'll let other people's accomplishments get inside me and make me feel bad. I become jealous. I become resentful.
有时我太过于深陷其中,心里会一直想着别人的成就从而产生对自己的不满,我开始嫉妒、开始愤恨。
I let myself be tricked into think I'm not good enough, or doing enough, or being enough. That's when my ego becomes unhelpful.
我开始这样想:我不够好,或做得不够,或有很多不足。就在那时我的自我价值感开始变得全无益处。
I don't think having an ego is good or bad.
我觉着自我价值感既不是好事也不是坏事。
I think it's good and bad.
我认为它其实好坏兼备。
350字英语美文摘抄篇2
Whenever we're introduced to strangers, we make snap decisions about them according to our first impressions.
每次我们结识陌生人的时候,都会根据第一印象快速对他们做出判断。
Whether they're attractive.
他们有没有吸引力。
Whether they seem like a decent person.
他们看起来像不像正经人。
How much they earn.
他们赚多少钱。
For most Brits, simply asking someone how much they're 'worth' financially is considered grossly impolite. Thankfully, most people are kind enough to drop several clanging hints about their relative wealth or successful careers. They're the ones who post on social media about flying to a meeting for work, or Snapchatting you a photo of their 'cheeky cocktail' from a beach in Tenerife. They're the ones wearing clothes with labels big enough to silently scream about how loaded they are and how well they're doing.
对大多数英国人而言,询问别人的薪水很不礼貌。幸好大多数人都很好心,能给出一些关于他们相对财富或成功事业的一些暗示,他们就是那些往社交网站上传一些打飞的去开会或工作的照片的人,或跟你分享他们在特内里费岛海滩上喝鸡尾酒的照片,衣服上大大的商标无声地宣誓着自己的阔绰和成功。
It's a worrying trend, and I'm not immune to it. I've felt the warm guttural glow of knowing I earned more than somebody, and the baseless grey irritation of knowing that I earn less than another. I've 'checked in' to places when I know full well that anybody reading it will either get jealous or think I'm an arse.
这个潮流让人担忧,我真的受不了。我知道自己比别人赚得多了心里会暗暗窃喜,知道自己比别人赚得少了心里会略感悲伤。我也曾去过自以为比较豪华的场所,而且我明白,别人看到了要么会羡慕要么会觉着我厚颜无耻。
It seems as though self-worth is increasingly being tied to the careers we choose and the money we earn. A study in 2013, for example, found that nearly 17 percent of unemployed Americans were depressed, compared to almost six percent of those who had a permanent job.
貌似自身的价值正逐渐和我们选择的事业还有赚多少钱联系在一起。比如2013年的一项研究发现接近17%的美国失业者很郁闷,相比之下有稳定工作的人中这个比重只有6%。
We need to stop placing so much value on what a person earns, and putting more on what they do. Don't get me wrong - being ambitious is not a fault, and achievements should always be celebrated. But when a person uses their success to judge you negatively, it becomes a problem.
我们不能再继续把价值都附加到一个人赚多少钱和他们的工作上。你不要误会,有抱负本身没有错,成功也应该得到喝彩。但当一个人用自己的成功来否定你时,问题就出现了。
We need to stop thinking that somebody is worth admiring if they're filthy rich but stabbed everybody in the back along the way to get there. We need to consign the expression 'Nice Guys Finish Last' to the dustbin of history, by realising that being a decent person is not a sign of weakness but a positive and desirable trait.
如果一个人腰缠万贯但却在通往成功的路上对捅了所有人,那么我们就不要再认为他们很值得尊敬了。我们需要把“人善被人欺”这句话丢进历史的垃圾桶,我们要意识到做一个正派的人不意味着懦弱,而是一种积极优秀的品质。
If you want to know what you're really worth, here's a tip: It doesn't have anything to do with your bank account.
如果你想知道自己到底有什么价值,这儿有个建议:这跟你银行卡里有多少钱没关系。
It's about how many times you've been there for your friends. It's how many times you've been kind to a stranger. It's every time you did something unselfish, or told your partner you loved them, or treated someone with respect no matter where they were in their own life.
你的价值与你帮朋友多少次有关,与你善待陌生人多少次有关。价值体现在你每一次的无私,或者对爱人表达爱意,或者无论一个人在生活中扮演什么角色你都尊重他。
So the next time someone boasts about their wealth, remember that they can have all the money in the world, but they can never buy their way out of being a douchebag.
所以下次有人再吹嘘他们多有钱,记住他们可以拥有世界上所有的金钱,但永远摆脱不了人渣的本质。
350字英语美文摘抄篇3
Have you ever been around someone who immediately put you at ease? Perhaps you may be one of those people who others feel safe around.
有没有遇到过那么个人,只要他/她在你身边,你立即就觉得安心?或许你就是让别人觉得安心的那么一个人。
What is the common thread in people who emanate warmth? Some may think it is related to personality or physical appearance. But this does little to explain why bright beacons of light can be found anywhere. Essence has nothing to do with our exterior.
那些气场中自带温暖的人有哪些共性呢?一些人也许认为这与性格或外貌有关。但这基本解释不了为什么明亮的灯塔之光四处可见。本质与我们的外在无关。
I like to believe the common thread is a universal trait we are all able to tap into. When we see the truth of who we are and wholeheartedly love every part of that truth, we automatically shine. When we embrace our essence and live in congruence with who we are, we radiate peace.
我愿意相信这个共性是我们都能够触及的、普遍存在的品质。当我们欣赏自己的本质并全心全意热爱着这一切的时候,我们自然而然就会出类拔萃。当我们欣然接受自己的本质并遵循本心来生活的时候,我们会自带平和的光环。
Every day we can choose to wake up and see the gift of getting to be who we are. When we decide to live from this way of "being," it becomes easy to see this same light and gift in everyone — even those who may not yet see it in themselves.
每一天,我们都可以选择一醒来就欣赏做自己这一项天赋。当我们决定以“本性”来生活的时候,在每个人身上,甚至是那些可能还没有开始欣赏自身本性的人身上,我们变得很容易就能看到同样的光芒和天赋了。
The benefits of self-love are many. What I know to be true without a doubt in my heart, is that we are all capable of giving this gift to ourselves.
自爱的益处有很多。我所知道的真相就是,我们都能赋予自己这项天赋,这一点我深信不疑。
These words help me remember why embracing my essence is always the best thing to do. Perhaps this may resonate with where you are.
这些话让我想起欣然接受自己的本质始终是上策的原因。或许这也会与你产生共鸣。
When you love who you are,
当你爱自己的时候,
you become a conduit of light.
你会成为一道光。
Just drop into your heart space,
只需触及心房,
and live life from this view.
并遵循本心来生活。
For all of this doing
做这一切
is not who you are.
无关你是谁。
Listen to your heart’s soft whisper,
聆听内心轻柔的呢喃,
this voice will show you the way.
她会告诉你方法。
Live life from your essence
遵循本性来生活
is what she will say.
她会这样告诉你。
See the light in yourself,
欣赏自身的光芒,
and your world will be bright.
你的世界都会变得明亮。
There is no need to worry,
没必要担心,
you are exactly as you should be;
你正是自己本来的模样;
remember to love who you are,
记得爱自己,
and love you will see.
爱自己欣赏的一切。
看了“350字英语美文摘抄”的人还看了: