关于唯美的英文情诗朗诵
关于唯美的英文情诗朗诵
爱情是一场戏,上帝导演你们相遇,自己导演相知,最后两人主演相爱。小编精心收集了关于唯美的英文情诗,供大家欣赏学习!
关于唯美的英文情诗篇1
By The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not between life and death
不是生与死
But when I stand in front of you
而是 我就站在你面前
Yet you don't know that I love you
你却不知道我爱你
The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not when I stand in front of you
不是 我就站在你面前
Yet you can't see my love
你却不知道我爱你
But when undoubtedly knowing the love from both
而是 明明知道彼此相爱
Yet cannot be together
却不能在一起
The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not being apart while being in love
不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起
But when painly cannot resist the yearning
而是 明明无法抵挡这股思念
Yet pretending you have never been in my heart
却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
The furthest distance in the world
世界上最遥远的距离
Is not but using one's indifferent heart
不是 明明无法抵挡这股思念 却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
To dig an uncrossable river
而是 用自己冷漠的心对爱你的人
For the one who loves you
掘了一条无法跨越的沟渠
关于唯美的英文情诗篇2
激情的牧羊人致心爱的姑娘
And we will sit upon the rocks,
激情的牧羊人致心爱的姑娘
Seeing the shepherds feed their flocks,
克里斯托弗 马洛
By shallow rivers to whose falls
来吧,和我生活在一起,做我的爱人,
Melodious birds sing madrigals.
在这里,我们将快乐无边,
And I will make thee beds of roses
这里有峻峭秀丽的山峦,
And a thousand fragrant posies,
还有风光明媚的山谷田园。
A cap of flowers, and a kirtle,
在那边,我俩坐在山岩上,
Embroidered all with leaves of myrtle;
看牧羊人喂养可爱的羔羊,
A gown made of the finest wool
在浅浅的小溪旁,
Which from our pretty lambs we pull;
鸟儿随着潺潺流水,唱着情歌。
Fair lined slippers for the cold,
在那边,我将用玫瑰编一顶花冠,
With buckles of the purest gold ;
用成千的花束做床,
A belt of straw and ivy buds,
用爱神木的叶子织成长裙,
With coral clasps and amber studs:
一切都献给你,绚丽与芬芳。
And if these pleasures may thee move,
我从羔羊身上剪下最好的羊毛,
Come live with me, and be my love.
为你做防寒的鞋衬和长袍;
The shepherds Js swains shall dance and sing
用纯金为你制作鞋扣,
For thy delight each May morning:
该有多么珍贵,多么荣耀。
If these delights thy mind may move,
我用长春藤和芳草做腰带,
Then live with me and be my love.
珊瑚带扣点缀着琥珀水晶。
假如这些享受能打动你的心
关于唯美的英文情诗篇3
我们俩分别时
When We Two Parted
我们俩分别时
George Gordon Byron
乔治 戈登 拜伦
When we two parted
我们俩分别时
In silence and tears,
相对无言地垂泪
Half broken-hearted
两颗心_半裂碎,
To serve for years,
因为即将多年相违,
Pale grew thy cheek and cold,
你的面容苍白冰冷,
Colder thy kiss,
更冷的是你的吻;
Truly that hour foretold
那时刻真的预兆着
Sorrow to this !
今日的伤心。
The dew of the morning
那天清晨的寒露
Suck chill or my brow
冷彻了我的眉宇——
It felt like the warning
它象是告诫
Of what I feel now.
我今日的感触。
Thy vows are all broken,
你背弃山盟海誓
And light is thy fame ;
声名变得轻浮:
I hear thy name spoken,
我听别人提起你的姓名,
And share in its shame.
我就会感到羞辱。
They name thee before me,
人们在我面前提起你,
A knell to mine ear;
我听来犹如丧钟;
A shudder comes o!er me
我忍不住周身战栗
Why wert thou so dear ?
我为何对你钟情7
Thy know not I knew thee,
他们不知道我曾认识你
who knew thee too well :
曾经你了解很深:
Long, Long shall I rue thee
我将长久哀叹你,
Too deeply to tell.
深沉得难以启口。
In secret we met
忆昔日幽会相见,
In silence I grieve
想今朝黯然悲伤,
That thy heart could forget,
你竟然把我淡忘,
Thy spirit deceive.
你竟然把我欺骗,
If I should meet thee
倘若多年以后,
After long years,
我们偶然相遇,
How should I greet thee ?
我该如何称呼你?
With silence and tears.
只有含着泪默默无语。
看了“关于唯美的英文情诗”的人还看了: