学习啦 > 学习英语 > 英语写作 > 英语作文 > 大学英语作文范文带翻译

大学英语作文范文带翻译

时间: 玉莲928 分享

大学英语作文范文带翻译

  到了大学,我们英语作文的写作方式也会适当地发生改变。下面是学习啦小编给大家整理的大学英语作文带翻译,供大家参阅!

  大学英语作文带翻译:My First Flight

  It was a fine day in July when summer holidays began. The East Airline Company usually provides teachers and students with the privilige of traveling half fare during the vacation. So I bought the ticket and boarded the plane.

  The plane moved round and round the field before it took off. Then it left the ground and I was in the air. It was so smooth and stable that I felt just like sitting at home. As the plane was flying higher,I saw cotton-like clouds spread over the fields and hours below. The plane with its wings spread, just like an eagle, wassoaring in the sky. As it rose higher and higher above the ground, I saw nothing but a sea of wbite clouds with a blue belt hanging like a rainbow.

  Within 40 minutes the plane was ready to land at its destination, Shanghai. The plane was nearing the ground. Again I saw threads of roads and matchbox-like houses. The toy-like cars were moving.

  It was a pleasant trip, only the time bad been too short.

  第一次飞行

  七月的一个晴天,暑假开始了。东方航空公司在假期为师生提供半价旅行服务,于是,我买了机票,登上了飞机。

  飞机在机场绕了一圈又一圈,然后才起飞,接着离开地面,我就到了空中。飞机在空中飞得很平稳,就像坐在家里一样。随着飞机飞得越来越高,我看到棉花般的云朵铺撒在田野和房屋上。飞机展开翅膀,像鹰一样在空中飞翔。当飞机升得离地面越来越高时,我只见云海中挂着一条彩虹般的蓝带。

  40分钟后,飞机就飞到了目的地——上海。飞机快着陆时,我又看了一眼细小似线的道路、像火柴盒般的房子以及玩具似的移动着的汽车。

  那是多么愉快的旅程!只是时间过得大快了。

  大学英语作文带翻译:Sunrise

  In summer I usually get up early in the morning to exercise. Raising my head, I see the vast space in the sky. There are fish scales clouds, cotton-like clouds, sheep like clouds and dark blue clouds like a lake. The clouds are moving silently, changing constantly in shape.

  Looking to the east, the sun is gradually showing her face, as if realising she's being watched. She blushes in shyness. Climing up the tree and over the house, the sun's rays become radiant. It hurts the eye to watch it. A dark cloud tries to throw its shadow over the sun and shroud her in its shade. But the sun's rays are irresistably bright. They cannot be covered.

  Soon the trees, the houses, the river, in fact, everything is bathed in the golden sun. The almighty sun is generous and the source of energy and the symbol ot truth and knowledge. No wonder an many people sing in praise of her.

  日出

  夏天,我习惯早起锻炼。抬头望,空中一片茫茫。朵朵白云,有的似鱼鳞,有的似棉花,有的似羊群,也有湖泊似的乌云。云彩默默地飘,且不断地改变形状。

  看东方,太阳渐渐露出了笑脸,仿佛意识到有人注意似地羞红了脸,大阳爬上了树木和房屋,光芒四射,耀眼夺目。一片乌云企图遮住太阳,但是太阳那不可阻挡的光芒是遮不住的,太阳光是不可能被遮住的。

  很快,树木、房屋、河流和大地万物都沐浴在金色的阳光下。万能的大阳,慷慨大方,是能量的源泉,真理和知识的象征,难怪人们要赞颂她。

  大学英语作文带翻译:A Trip to Mount Jiuhua

  It was a fine day in May. I took a bus to Mount Jiuhua. As the hus was passing half way through the mountain I saw a sea of green trees and bamboos. The trees were standing straight pointing upright to the sky. White louds floated in the blue air.

  The bus zigzagged to the cable station. I got on the cahle car and soon I was in the air. The mountains and pavillions were underneath. Then we came to the foot often king peak, the highest among all peaks. The short cut ia steep and more difficult to climb. Only the brave few took the path. Following the guide I began climbing on all fours. It was a test of physique as well as courage.

  Our guide kept reminding ua of keeping away from looking at the scenes while climbing. The narrow steps in the mountain led ushigher and higher to the summit. Stopping to take my breath, I saw the candle like stones and the isolated pine against the sky above the mountain.

  The climbing continued and I could not but think of the labouring people who braved the trail for us to follow. What wonderful work! At last we got to the summit. The squirrels were jumping in welcome. Steam was rising up from the mountain below. Standing above and looking down everything was in sight beneath me. It was magnificent and enlightening.

  九华山之行

  那是五月的一个晴天,我乘车去九华山。当车行在半山腰时,我看到一片绿树和竹的海洋。树木直挺指向天空,而白云在蓝天上漂浮。

  公共汽车沿着弯弯曲曲的山路开到了缆车站。登上缆车,很快就悬于空中。山和亭子都在脚下。然后,我们来到了十王峰下,这是九华山所有山峰中最高的一个。那条捷径很陡,十分难爬,只有少数勇敢者走这条路。跟着导游,我手脚并用爬了起来。这是体力和意志的考验。

  导游不断提醒我们爬山不看景。山中狭窄的台阶引导我们步步登高。直到山顶。停下来喘气时,我看到蜡烛石和倚天独立的松树。

  爬山在继续,我不由得想起盘山开道的劳动者。他们的劳动多么有意义啊!我们终于到了山顶。但见松鼠跳跃着欢迎我们的到来,云雾自山下腾涌而起。站在高处往下一看,一切尽收眼底。多么壮观,令人启迪。

  

看过大学英语作文带翻译的人还看了:

1.大学英语范文带翻译

2.大学英语写作范文带翻译

3.优秀大学英语写作范文带翻译

4.大学英语作文优秀范文带翻译

5.大学优秀英语作文范文精选

3247160