学习啦>学习英语>生活英语>求职英语>

职场英语:求职中容易犯的25个禁忌

时间: 燕妮639 分享

  下面是学习啦小编整理的求职中容易犯的25个禁忌,欢迎大家阅读!

  You know the friend who constantly dates the wrong kind of person? The one who's endlessly frustrated that he or she is going to die alone because all the good ones are taken?

  After enough venting sessions, you realize something your friend doesn't: He or she is the common thread tying together all of these -- let's just say it together -- losers. Someone needs to speak up and say, "You're doing this to yourself."

  You'll find this same pattern can be true in a job hunt. Granted, we're in tough times and plenty of reasons out of your control can keep you from getting hired. But that's just one more reason to do everything within your power to be the best job seeker you can.

  With that in mind, look over these 25 ways you might be unknowingly sabotaging your job search:

  你有这样的朋友吗,他(她)不断地约会,却总是碰到错的人;他(她)为将孤独终老而倍感沮丧,因为不错的男女都已经找到了另一半。

  他们抱怨过后,你意识到了他们没有意识到的问题:他(她)不去努力,却怨天尤人--我们把他们统称为—失败者。需要有人站出来,告诉他们:“你这样是自找的。”

  在求职的过程中,你会发现同样的问题。就算是我们身处苦难时期,就算是有很多你不能控制的理由,让你找不到工作。但是,有一个理由,在你的能力范围内做一个做出色的求职者。

  抱着这个想法,对照下面的25种做法,它们可能在你不知道的情况下破坏了你的求职生涯。

  1. Assuming you'll never need to look for another job

  You love your current job and that's great. If you're happy there and see a promising future, I hope you never have to leave. Nevertheless, you should always be prepared for the day you have to move on. Even if the boss loves you, things can change. Buyouts, economic disasters or changes in leadership can affect your employment. Continue to update your résumé while you're employed so that you have an accurate record of your accomplishments.

  1.认为永远也不会再去寻求另一份工作

  你热爱现在的工作,这很好。如果你工作快乐,且前景光明,我希望你永远不需要离开。不过,你应当总是要做好更换工作的准备。即使老板很器重你,但一切都可能发生变化。收购、经济危机或者高层更迭都会对你的工作产生影响。不断更新你的简历,这样会对你的工作成绩有一个准确的记录。

  2. Burning bridges

  We love the scenes in movies where the disgruntled employee finally tells off the boss and storms out of the office, only to live a happy, fulfilling life. In real life, these idols are probably unemployed because they don't have good references, and no employer wants to hire someone with a tarnished reputation.

  2. 不留后路

  我们很喜欢电影中这样的场景:气氛的职员炒了老板的鱿鱼,然后冲出了办公室,得到的是幸福、充实的生活。在现实中,这些受人崇拜的人可能会找不到工作,因为他们得不到好的推荐信。没有哪个老板愿意雇佣名声不好的职员。

  3. Keeping mum on your job search

  Most people aren't keen on being unemployed, and if you were laid off it's understandable that you don't want to spend all your time talking about it. But you need to network; it's one of the most effective ways to find a job. A friend of a friend of a friend often gets you the interview that lands you the job -- but that won't happen if no one knows you're looking for new career opportunities.

  3.在求职过程中保持沉默

  大多数人在失业时都很不活跃,这是可以理解的,没人愿意在解雇后还到处对人喋喋不休。但是你需要人际网,这是帮你找到工作的有效途径之一。你朋友的朋友的朋友介绍你去面试,然后你得到了那份工作—如果没人知道你在寻求一个新的工作机会,这一切就不会发生。

  4. Looking for "The One"

  Although you want to conduct a focused job search, you need to keep an open mind. With any luck, you'll land the perfect gig but sometimes you have to take a job that possesses most of the qualities you want -- not all of them. If the pay is right, the requirements are in line with your experience and the opportunities for promotion are good, then you might have to overlook the fact that you have to wake up 30 minutes earlier than you'd like.

  4.寻找最合适的工作

  即使你想进行有目的的求职,你也需要把眼界放宽。如果一切顺利,你能找到最合适的工作,但是很多时候,你必须得接受一个大多数条件让你满意的工作—而不是全部。如果薪水合适,职位要求和你的工作经验相符,也有不错的晋升机会,你就可以忽略掉要早起半小时的事实。

  5.Not searching at all

  This mistake probably seems obvious, but as anyone who's been on a lengthy job hunt can tell you, discouragement is easy to come by. A few weeks or months without a job and enough news segments on layoffs are enough to convince you that no one is hiring. Without question the market's competitive, but if you're not actively looking for work, don't expect it to fall in your lap.

  6. No cover letter

  Including a cover letter is an easy way to play it safe during a job hunt. Although not every employer wants one, surveys continually find employers who automatically remove job seekers from consideration if they don't include a cover letter. Why would you give any employer a reason not to hire you?

  7. A generic cover letter

  The only thing worse than no cover letter is one that could be sent to any anonymous employer. Starting with "To Whom It May Concern" and filling the page with phrases like "hard working" will signal the reader that you're blindly sending out applications to every job opening you see. Hiring managers are looking for someone who fits their needs, and their needs are different than another employer's. Don't treat them the same.

  8. Typos

  If you received a wedding invitation full of misspelled words and poor punctuation, you'd probably wonder why these two people didn't take the time to proofread the page. After all, it's an important event and a lot of people will be reading it. Employers will wonder the same thing about a résumé or cover letter filled with errors.

  9. All "me" and not enough "you"

  Your cover letter and résumé are definitely about you, but they're not for you. Employers are only interested in you in the context of what you can do for them. Whenever you reveal information about yourself, use it as proof that you offer something to the company that no one else can.

  10. Giving bad contact information

  When hiring managers like what they see on your résumé and cover letter, they're going to look for your contact information. If they see that your e-mail address is BeerFreak80@email.com or your current work number is the best way to contact you, they're going to think twice before reaching out. The only thing worse is forgetting to include your contact information at all.

  11. Running late

  Every boss wants an employee who is dependable and a good representative of the company. Someone who's tardy to an interview is neither.

  12.Dressing for the wrong job

  Appearances matter in an interview, and you should dress for what's appropriate in your field. Find out what the dress code is before you show up so you fit in with the company culture. Wearing a suit when you're told jeans are the norm can make you seem stuffy; wearing shorts and sandals when everyone else is wearing suits makes you look oblivious. You're better off erring on the side of too professional than too casual.

  13. Griping about past employers

  Keep in mind that you're not guaranteed to be with any company forever. When you talk trash about your last company, your interviewer's thinking, "What are you going to say about me once you leave?"

  14. Not asking questions

  One quintessential interview question is, "Do you have any questions for me?" Sitting there silently suggests you're not invested in the job. When you go to a restaurant, you probably have a few questions for the waiter. Shouldn't you be just as curious about a new job?

  15. Not doing your research

  Research for a new job involves two important subjects: the position and the company. Find out as much about the position as you can so you can decide if you even want it and you can position yourself as the best fit for the job.

  Knowing all you can about the company will help you decide if you like its direction and share its ideals. Plus, when it comes to the all important "Do you have any questions for us?" portion of the interview (see above), you have plenty of material to cover.

  16.Thinking the interview starts and ends in a meeting room

  The formal interview occurs when you shake hands with the interviewer and ends when you leave the room. The full process begins when you're called or e-mailed to come in for an interview and it continues every time you converse with someone at the company. Were you rude to the recruiter or the receptionist? You never know what gets reported back to the hiring manager.

  17. Talking about money too soon

  As eager as you are to land the job and cash your first paycheck, let the employer mention salary first. Broaching the subject first implies you're more eager about money than about doing a good job.

  18. Acting cocky

  You never want to beg for a job, but you should act like you care about it. If your confidence level spills over into arrogance, you'll guarantee no employer will want to work with you.

职场英语:求职中容易犯的25个禁忌

You know the friend who constantly dates the wrong kind of person? The one whos endlessly frustrated that he or she is going to die alone because all the good ones are taken? After enough venting sessions, you realize s
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选文章

  • 职场新人面试的小技巧第一印象的重要性
    职场新人面试的小技巧第一印象的重要性

    导语:英语面试前如何准备?又需要哪些秘籍呢?一起来看一下吧。 Do not underestimate a first impression. According to 2011 research by Harvard Medical School and Massachusetts Ge

  • 职场英语:面试中的注意事项和禁忌有那些
    职场英语:面试中的注意事项和禁忌有那些

    作为经常与老外打交道的外贸人士,应该会应付各种场合的情景对话。当然,很多人会自认为口语好,能应付,但是,一些话语的细节是否使用得周到,就

  • 职场英语:不要轻易跳槽的原因
    职场英语:不要轻易跳槽的原因

    这是一个天生我才必有用、有才走遍天下、无才寸步难行的时代;这也是一个不能频繁跳槽、总在动荡中过日子的时代。这是一位人才专家对当年热衷于跳槽

  • 职场英语:在华尔街疯传的求职信
    职场英语:在华尔街疯传的求职信

    摘录:他们简直生活在另一个星球上,可能之前从没见过类似的信,因为他们的人力资源部门只是循规蹈矩。 Shocker. It seems that humble could actually work on Wal

154961