关于讲话的英语情景口语对话
学习英语是一件非常重要的事情,下面就由小编今天给大家带来的是英语的情景口语对话,大家有时间一定要看看哦,希望大家喜欢
情景对话
No.1 A big mouth 多嘴的人;自吹自擂的人;嘴不严的人
You know, you've got a big mouth.
嘿,你太多嘴了。
To call him a big mouth is to say that he talks a lot.
说他是个大嘴巴是表示他话讲太多了。
No.2 Motor mouth 说话没完没了;没完没了的说话;滔滔不绝
Motor就是发动机。现在,你可以猜到什么是motor mouth了。Motor mouth就是那种滔滔不绝,除了喘气之外,说话没完的人。这种人的嘴巴就像一部机器,或汽车一样,发动了以后就好象停不下来了。不过,虽然这样的人有时会使得亲戚朋友感到难受,但是,除了这个不太好的习惯以外,他们也可能是很好相处的人。下面这个例子就是在说一个说话没完的人。
Dick is a nice guy. But he's such a motor mouth that people avoid talking to him. He just can't stop talking, and nobody else has a chance to get a word in the conversation.
迪克是一个很好的人。但是,他一说话就没个完,人们都怕跟他说话。他说话的时候就是停不下来,在谈话的过程中,没有任何人插得进嘴。
The Rosens' friend David is a real motor mouth. I never go to any event when he's invited. He talks on forever, jumping from topic to topic like he knows everything. But for some reason the Rosens seem to like him.
这句话的意思是:罗森家的朋友戴维德真是一个说话没完的人。不管什么活动,只要他们请戴维德,我绝不参加。他每次都说个没完,从一个主题跳到另一个主题,好像他什么都知道。不过,罗森夫妇不知为什么似乎很喜欢他。
No.3 Foot in mouth disease 出言不当
Foot就是一只脚,disease就是病。Foot in mouth disease从字面上来解释,它的意思就是,把脚放在嘴巴里的病。当一个小娃娃把自己的小脚放到嘴巴里去的时候,人们会觉得很好玩。但是,要是一个大人想这么做的话,他就会显得很傻,很愚蠢,就像你意识到自己说错了话一样。下面是一个典型的出言不当的例子。
Well, Pete did it again! He asked Mister Jones what his wife was doing these days. I guess he'd forgotten Missus Jones died last fall. Poor Pete: I have never seen a worse case of foot in mouth disease.
得!比德又犯了同样的毛病 。他问琼斯先生他的太太最近在干什么。我想他把琼斯太太去年秋天去世的事给忘了。可伶的比德。我从来没有见过比这样出语不当更严重的了。"
从某种程度上来说,每个人都有说错话的可能。下面我们要举的例子也很有趣。一个丈夫由于对妻子不忠诚而闹得家庭不和,他正在设法弥补跟妻子的关系。下面是他们的一个朋友在跟自己的太太说话:
David is trying very hard to make up with his wife. But his sister said at the party last night that she would never live under the same roof with her husband if he had an affair like David. She has a real case of foot in mouth disease!
戴维德正在努力和他太太弥补关系。但是,他的妹妹昨晚在聚会上说,要是她的丈夫像戴维德那样有外遇的话,她是绝对不会再跟她的丈夫住在一起的。她真是有毛病,说话说得那么不恰当。
No.4 mouthy child 多嘴的孩子
For example, if a child says things she should not say to her parents, she might be described as a mouthy child.
例如,如果一个孩子说她不应该说的事情告诉她的父母,她可能被视为一个多嘴的孩子。
No.5 mouth off 粗鲁地说;顶嘴;胡说;自吹自擂;傲慢无礼
His earnings are probably not that high. He's always shooting his mouth off.
他的收入可能没那么高,他一向喜欢吹牛。
You should have heard her mouth off to the teacher.
你该听听她是怎么和老师顶嘴的。
Don't mouth off at me young man! Where are your manners?
年轻人别顶嘴!你的礼貌哪里去了?
They happened to have the soldier shooting his mouth off about the camp's defence system.
他们碰巧听见这个士兵随便乱说泄露军营防卫系统的秘密。
One day, he walks with a cane went to the street, suddenly saw a lame man came and mouth off some phrases.
一天,他拄着拐杖走到街上,突然见一个跛足道人走过来,嘴里叨念着一些词。
No.6 live from hand to mouth 勉强糊口度日
When I had no job last winter, I had to live from hand to mouth.
去年冬天没找到工作,我不得不过着勉强糊口的生活。
For him, let him work as long as those who live from hand to mouth, he will be satisfied.
对于他来说,只要有份工作让他糊口他也就心满意足了。
We live from hand to mouth because my father is an accountant with a low salary.
我们过着仅能糊口的生活,因为我父亲只是个薪水很低的会计员。
关于讲话的英语情景口语对话相关文章: