盘点12个旅途中挣钱的好方法(双语)(2)
想要旅行但是没有启动资金?考虑一下进出口生意吧。去异国寻找当地的特产,手工制品,吸引本地很少出去旅游的消费者。挑一些具有地方代表性的东西(比如意大利的皮革,墨西哥的吊床,土耳其的瓷器),以及那些独一无二,没法批量购买的物件。
5. Research For A Travel Guidebook
5. 为旅游手册做调研
There aren't many professions as romanticized and misunderstood as researching and writing for travel guidebooks. While the job is exhilarating — jetting you off to hundreds of places to try the local culture, food, and hotels — the reality of the work is a grind. Most guidebook researchers and writers report having to meet unrealistic deadlines that require them to work 12-to-14-hour days. In addition, seeing the sights is a small part of the job. Researchers and writers must crank out reports and articles, make maps of the areas they visit, and engage in extensive, tedious data entry。
很少有工作像为旅游手册做调研和写文章一样被误解成为一项很浪漫的工作。这份工作很振奋人心——让你去世界各地领略当地文化,品尝食物,住酒店——但事实上这是份苦差事。大多数旅游手册调研人员和作家坦言他们必须在不切实际的时间内完成工作,每天要工作12到14小时。而且,观光只是工作的一小部分。他们必须快速写出大量报告和文章,绘制当地的地图,长时间做乏味的数据录入。
Because of tightening budgets and an abundance of 20-somethings willing to do the job for next to nothing, guide writing is hardly a lucrative profession. But you can earn enough to make a living。
因为预算紧张而且大量二十多岁的年轻人愿意拿微薄的工资干这份工作,做旅游写手不是个有钱赚的工作,但是维持生计还是足够的。
6. Become A Flight Attendant
6. 做空乘人员
If you don't mind taking your travel with a side of 9-to-5, a great option could be applying to become a flight attendant. Flight attendants make between $25,000 and $50,000 a year, and they get free travel benefits for not just themselves but also their families. The pay might sound low, but consider that the average schedule has attendants working 80 hours a month。
如果你不介意旅行时间在朝九晚五之外,那么申请做空乘也是不错的选择。空乘人员年薪在25000美元到50000美元之间,不光他们自己,他们的家人也能获得免费旅行的好处。工资听起来不高,但是毕竟他们的月工作时间才80小时。
7. Work For A Cruise Line
7. 在游轮上工作
Working on a cruise ship similarly sends you to exotic locales for pay, yet there are a few key differences. The job comes with long hours for comparably poor pay, but with all expenses paid and free travel. Crew members have their own dining halls, shops, Internet cafes, gyms, party areas, and even organized activities, which creates a fun culture. There are numerous jobs on a ship, with certain ones better than others. Washing dishes just doesn't sound as good as chaperoning passengers on exotic excursions。
在游轮上工作基本上等于去外国还有钱拿。这份工作时间长、薪资低,但是所有花销全免还能免费旅游。船员有自己的餐厅、商店、网吧、健身房、派对场地,甚至有组织好的活动参加,营造了有趣的氛围。船上的工作有很多种,有好有差。洗碗就不如陪同船上的旅客听起来体面。
8. Start A Travel Blog
8. 开一个旅游博客
Being a professional travel blogger is a tough gig. While traveling to every sight imaginable is a tantalizing part of the job, it takes a lot of work to make it happen. Most travel bloggers spend a year building their sites, churning out several posts a day and building up a following on social-media before they ever see any money from their sites. To make it all work, you have to truly love travel and blogging。
成为专业的旅游博主是非常难的。可以去日思夜想的地方旅游是这份工作吸引人的一点,但是想要做到这一点却要求大量工作。大多数驴友博主在靠网站挣钱之前,花费了一年的时间建立网站,每天发几篇博客,在社交网站上争取追随者。要想成功,你必须非常热爱旅游和写博客。
9. Work As An Au Pair
9. 做帮佣
An au pair, or an extra pair of hands, is an international nanny who lives with a family for a set period, taking care of their children in exchange for travel, room, board, and pocket money. It can be a fantastic way to see a new culture from the locals' perspective and make some money. Most au pairs are students or recent graduates, so get in before it's too late. [/en
]“An au pair”指的是固定时间在某个家庭做帮佣的游客,为主人照看孩子并以此换取旅行的钱、食宿和零花钱。这是从当地人那里感受新文化和挣钱的好方法。大多数帮佣是学生或是毕业生,所以赶紧开始干吧。
10. Become A Destination Wedding Photographer
10. 做景点婚纱摄影师
This one requires a bit of skill, but for those with the artistic temperament a wedding-photography business can offer free travel and an outlet for creative expression. It goes without saying that you will have to be a talented photographer, or at least a well-practiced one。