有关旅游英语对话精选
有关旅游英语对话精选
在旅游英语口语教学中,情景教学法能够激发学生的学习兴趣,提高学生的应用能力。学习啦小编整理了有关旅游英语对话,欢迎阅读!
有关旅游英语对话篇一
汤姆: Hello, Michelle! I`m going to Sydney on vacation with my family next week. I heard that it is your hometown.
米歇尔.我下周要和家人一起去悉尼度假.我听说你家就在那儿.
米歇尔: Yes, it is. Sydney is a very beautiful city that is really worth visiting. What are you planning to do on the trip?
是的.悉尼是一座很漂亮的城市.值得一去.你们这次旅行都打算做些什么?
汤姆: The first thing I will do is to visit the Sydney Opera House. I`ve seen some pictures and I think the architecture is out of this word!
我要做的第一件事就是去参观悉尼歌剧院.我看过一些图片.实在太美了.
米歇尔: That`s true. It looks like a boat with huge white sails floating in the harbor. It`s a beautiful sight surrounded by the clear blue sky and sea. What a magical place to enjoy a concert!
没错.它看起来就像是一艘船张开了巨大的白帆停泊在港口里.被蔚蓝的天空和湛蓝的海水所包围.景色很漂亮.在那里听音乐会可是一件非常愉快的事情.
汤姆: We`ve planned to watch a performance there. What show do you recommend?
我们计划要在那里看一场演出.你有什么好的推荐吗?
米歇尔: There`re a variety of shows. I`m not sure about what will be on during your visit. You`d better check the program schedule on its website.
悉尼歌剧院有很多演出.我不确定你们去的时候会上演什么.你最好去它的网站上看看它的演出安排.
汤姆: All right. Are there any other interesting places?
好的.还有别的有意思的地方吗?
米歇尔: Why not go to the Australian Reptile Park where you can see many strange looking animals that are native only to Australia. You can also take a train ride to the outside of Sydney to visit animal parks that have koala bears and kangaroos running freely in
你们还可以去澳大利亚爬行动物公园看看.在那里你能看到许多奇形怪状的并且只有澳洲才有的动物.你还可以做火车悉尼市郊的动物公园.在那里的按树林里.你会看见考拉和自由奔跑的袋鼠.
汤姆: Oh, I love koalas because they are so cute. I will surly go to those parks. By the way, where can we taste some delicious food?
哦.我特别喜欢考拉.它们实在太可爱了.我肯定会去这些公园的.顺便问一下.你知道我们在哪里能找到好吃的吗?
米歇尔: Hmm-Let me see. I think you should go to the Hawkesbury River. This region has fabulous fresh seafood restaurants. But that`s not the best part.
哦.让我想一想.我觉得你们应该去霍克斯堡河.那儿有很不错的餐馆.专卖新鲜海鲜.但还有比这个更好的.
汤姆: I can`t imagine what could be better than tasting delicious fresh fish, prawns and crab.
我想象不出还有什么会比品尝新鲜美味的鱼.虾和螃蟹更好的了.
米歇尔: Well, you can try your hand at catching your own lunch! There`re boats and fishing equipment to rent and places to buy your bait.
更好的地方就在于你可以试着亲自去捉你的午餐.那里有专门的船和渔具出租.还有卖鱼饵的地方.
汤姆: Really? That sounds like a fun way to have a meal!
真的吗?这样吃饭还真的有意思.
米歇尔: Oh, and you must visit Sydney`s "Old Town". The century-old buildings have been renovated into tourist attractions. There you can take a step back into history when you explore the founding of Sydney.
对了.还有一个地方你一定要去.就是悉尼的老城区."老城"里有着100多年历史的老建筑被翻新重建.改成了旅游景点.在那儿.你可以回到悉尼成立之初的岁月.
有关旅游英语对话篇二
游客: I hear Canada is a very mountainous country.
我听说加拿大是个多山的国家。
导游: Yes. In the west is the famous Rocky Mountains.
是的。西部有著名的洛基山脉。
游客: Aren`t they part of the chain that stretches all the way down America?
其中的一系列山脉延伸至美国,是吗?
导游: That`s right. In the east, mountains stretch down the coast of Canada, too.
是的,山脉的东部也延伸到了加拿大的海边。
游客: What is the middle of Canada like?
加拿大的中部如何呢?
导游: The central provinces are a vast plan.
中部省份是广大的平原.
游客: Is the north hilly?
北部小山多吗?
导游: Not in the center. It is full of lakes, rivers and low vegetation resting on permafrost.
中心地区山不多.那里湖泊河流密布.低矮的植物生长在永久的冻土上.
游客: Does that mean permanent ice?
你是说永久冰冻吗?
导游: Yes, about three feet below the surface of the ground is frozen.
对.地面下3尺都是冰冻的.
有关旅游英语对话篇三
Nana: Today, let’s talk something about the earthquake.
今天我们来讨论有关地震的话题
Vivi: It is a sorrowful topic. It brings me to remember the Sichuan Eerthquake.
一个悲伤的话题,让我想起了四川地震。
Nana: Yeah, but after one year of hard work , I believe they can face it bravely.
是啊,不过,相信经过一年的努力,他们已经勇敢地站了起来。
Vivi: I can’t agree with you any more.
我完全同意。
Nana: So,when the earthquake happens, what will you do?
那么当地震发生时,你会怎么办?
Vivi: I think I will hide under the table.
我想我会躲在桌子底下。
Nana: Oh, no. It is a wrong way, You'd be well advised not to do it.
不,不,这是错误的,你最好不要干这事.
Vivi: Can you tell me what the right way is ?
那怎么做才是正确的呢?
Nana: When the earthquake happens , if it is available, you’d better run to the vacancy area; if not, you should keep the height lower than table or bed and stay next to them.
地震发生时,如果来得及,最好跑到外面空地;如果来不及,最好是要以比桌、床高度为低的姿势,躲在桌子床铺的旁边。
Vivi: So that is how it is. I benefited much from today’s talk.
原来如此,今天的谈话真是让我受益匪浅。
看了“有关旅游英语对话”的人还看了:
2.关于旅行情景对话
4.有关旅游情景对话
5.有关旅行情景对话