学习啦>学习英语>生活英语>旅游英语>

世界上八大奇怪岛屿

时间: 若木631 分享

  地球上的奇景数不胜数,而自然母亲从未停止她创造惊奇的脚步。当你在陆地上观赏各个岛屿,它们本身的风景已经足够美丽,无须再去探究小岛是何造型。而当你从上空俯瞰,一心只认为它们的形状没什么规则,但是下面这些图片或许会改变你的想法哦。在汪洋中伸展蔓延,岛屿可以形成各种奇特画面。自然母亲别有用心的设计尽显其幽默品味!

  Dolphin 海豚

  This coral reef island – situated off the north coast of Flores Island, Indonesia – is simply stunning. It looks as though the shape of island was inspired by dolphins that might have been swimming around it. Simplybreathtaking!

  这座珊瑚礁岛坐落于印度尼西亚佛罗勒斯岛北海岸的海面上,看上去就好像是周边戏水的海豚给自然母亲带来灵感,造就了小岛的形状,绝妙无比,直叫人惊艳!

  Boomerang 回力棒

  Wow, look, a boomerang, right in the middle of the South China Sea! Theatoll is part of the Spratly Islands – an archipelago of over 750 islets, reefs, cays and islands – and is a real shape-shifter: depending on the season and the flow of the current, you may find a different form meets the eye.

  快看,一只大型回力棒,就躺在我国南海海中央!这座环礁属于南沙群岛的一部分。南沙群岛包含750余座小岛、珊瑚礁、沙洲和岛屿,而且随着季节和水流的变化,它将呈现出不同的景象,真是个会变形的家伙。


Eye 眼睛

  Smiley 笑脸

  The islands of Manukan, Mamutik and Sulug in Malaysia are graciously grouped to form a smiley, greeting visitors fortunate enough to view them from the air.

  马来西亚的马努干岛、马慕迪岛和苏鹿岛优雅地组合成一个笑脸,向那些有幸在空中目睹它们风采的游客微笑致意。

  Stingray 黄貂鱼

  The Danish island pictured here is Æbelø in the sea of Kattegat, just off the north coast of Funen (Denmark’s third-largest island). With its triangular shape and long ‘tail’, it really does look like a stingray. Don’t miss that cloud above trying to mimic the island’s shape!

  这座隶属丹麦的岛屿位于卡特加特海峡,在丹麦第三大岛菲因岛北海岸附近。三角形加上“长尾巴”,看上去非常像黄貂鱼。别漏看了上面那片云哟,它正在努力模仿小岛的形状呢!

  Eye 眼睛

  This incredible human eye, complete with retina and iris, can be found in the Maldives. Or, staying with the marine motif, perhaps it could be conceived of as a majestic jellyfish. Actually, of course, it’s a coral reef.

  在马尔代夫有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。如果你要贴合海洋的主题,也可以把它想象成一只硕大的水母。当然,事实上它只是一座珊瑚礁。海马

  Seahorse 海马

  As we can see from this image taken by the Moderate-resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) aboard NASA’s Terra satellite in 2002, the largest island of the Galapagos Islands, Isabela Island, looks just like a seahorse. The island was formed by volcanic eruptions that occurred millions of years ago. If you look closely, you can see the three craters of the volcanoes that created the island.

  2002年,搭载在美国宇航局Terra卫星上的MODIS(中分辨率成像光谱仪)装置拍摄下了这张照片,这是加拉帕戈斯群岛里的最大岛——伊莎贝拉岛,它看上去就像只海马。伊莎贝拉岛因数百万年前的火山爆发而形成,仔细看照片你就能发现岛上的三个火山口。大树

  Tree 树

  This tree comes courtesy of the Isles of Scilly, off the coast of Cornwall. It’s quite an elaborate oversized shrub, with a trunk, branches, foliage, and even soil and roots at its base. Nature at its best!

  这颗大树由锡利群岛“提供”,位于康沃尔郡海岸。这是棵精巧的超大型灌木,树干、树枝、树叶、甚至连底下的泥土和树根都具备,最佳自然作品!爱心

  Heart 心

  ‘Lover’s Island’ just off the Croatian coast is one of the few naturally occurring heart shapes on Earth. Actually called Galešnjak, it is a privately owned island located in the Adriatic Sea. Full of wild plants and trees, but little else, this sleepy isle came to worldwide attention because of its unusual shape in February 2009, when it was publicized by Google Earth.

  位于克罗地亚海岸附近的“情人岛”是地球上为数不多的天然心形岛屿之一。它原本叫做加勒斯恩杰克,是亚得里亚海中的一座私人小岛。岛上有繁茂的野生植物和树木,除此之外就没什么其它的了。2009年2月,在谷歌地球软件的宣传下,这座寂静的岛屿因其独特的形状而开始受到世人瞩目。

121796