讲刻薄的英语情景口语
讲刻薄的英语情景口语
同学们千万不要灰心哦,英语在我们生活中是很重要的哦,小编今天给大家分享一下英语情景对话吧,才会更快的提升英语成绩哦,大家有需要的快点收藏起来吧。
一
A: The police force I worked for is honest and good, but many of the officers are really hard-boiled.
B: You mean they no longer feel pity for people who are suffering? You have to be if you work in that part of New York.
A: 我所在的警察机关的警员诚实、善良,但是很多警官却很无情。
B: 你是指他们不再可怜那些受苦的人?在纽约的那个管区,你必须得这样。
【语言点精讲】
police force: 一队警察;警察部门。
hard-boiled: 原意是指被煮老的、煮过熟的。形容人经验丰富、不动感情的。
feel pity for sb.: 可怜某人。
二
A: What a lousy break!
B: What’s that?
A: Aw, my wife’s sister just had her baby and her husband lost his job. Some big shot’s son wanted the position.
B: Boy, that’s tough! What does he do?
A: He is a marketing manager, but his background is contract administration. He prefers marketing, because he doesn’t have to be so hard-boiled.
B: Oh, he won’t be looking long if he is persistent.
A: 真倒霉!
B: 怎么了?
A: 哦,我妻子的妹妹刚生完孩子,她的丈夫又丢了工作。一个大人物的儿子想要那个职位。
B: 天哪!这可够受的。他是做什么的?
A: 营销部经理。他是学合同管理的,不过他喜欢营销,因为做这行的人不用太精明强悍。
B: 哦,是这样。只要他坚持不懈,很快他就会找到工作的。
【语言点精讲】
lousy: 讨厌的;污秽的;极坏的。
hard-boiled: 煮过熟了的;不动感情的;冷硬派作风的。
persistent: 固执的,坚持的;持久的。
讲刻薄的英语情景口语相关文章:
3.讨厌用英语怎么说