如何翻译中文称谓(2)
如何翻译中文称谓
21. 副校长(中小学)assistant headmaster
22. 以 director 表示的职位的副职常以 deputy director 表示。此外,secretary, mayor, dean 等头衔的副职也可冠以 deputy,例如:
23. 副秘书长 deputy secretary-general
24. 副书记 deputy secretary
25. 副市长 deputy mayor
26. 副院长 deputy dean
27. 学术头衔系列除了含“正”“副”级别的高级职称和中级职称外,还有初级职称如“助理”,“助理”常用 assistant 来表示,例如:
28. 助理教授 assistant professor
29. 助理研究员 assistant research fellow
30. 助理工程师 assistant engineer
31. 助理编辑 assistant editor
32. 助理馆员 assistant research fellow of... (e.g. library science)
33. 助理教练 assistant coach
34. 助理农艺师 assistant agronomist
还有一些行业的职称头衔,其高级职称不用“正”或“副”表示,而直接用“高级”或“资深”来表示,我们可以用 senior 来称呼,例如:
1. 高级编辑 senior editor
2. 高级工程师 senior engineer
3. 高级记者 senior reporter
4. 高级讲师 senior lecturer
5. 高级教师 senior teacher
6. 高级农艺师 senior agronomist
7. 有一些行业的职称或职务系列中,最高级别的职位冠以“首席”一词,英语常用 chief 来表示:
8. 首席执行官 chief executive officer (CEO)
9. 首席法官 chief judge
10. 首席顾问 chief advisor
11. 首席检察官 chief inspector / prosecutor
12. 首席仲裁员 chief arbitrator
13. 首席监事 chief supervisor
14. 首席播音员 chief announcer / broadcaster
15. 首席代表 chief representative
16. 首席记者 chief correspondent
除了用“总”、“高级”、“首席”等词语来表示一些机构或行业的最高级职务之外,还有一些高级职务则使用带“长”字的头衔,例如:
1. 高级编辑 senior editor
2. 高级工程师 senior engineer
3. 高级记者 senior reporter
4. 高级讲师 senior lecturer
5. 高级教师 senior teacher
6. 高级农艺师 senior agronomist
7. 有一些行业的职称或职务系列中,最高级别的职位冠以“首席”一词,英语常用 chief 来表示:
8. 首席执行官 chief executive officer (CEO)
9. 首席法官 chief judge
10. 首席顾问 chief advisor