关于形状的英文单词词汇及阅读
关于形状的英文单词词汇及阅读
形状表示特定事物或物质的一种存在或表现形式,关于形状的英语单词你知道多少呢,下面是学习啦小编整理的关于形状的英文单词,希望对大家有帮助。
关于形状的英文单词
圆形 Round 方形Square
三角形 Triangular(Delta Type) 长方形(矩形) Rectangular
菱形(斜方形) Rhombus(Diamond) 椭圆形 Oval 圆锥形 Conical 圆柱形 Cylindrical
蛋形 Egg-Shaped 葫芦形 Pear-Shaped 五边形 Pentagon 六边形 Hexagon
七边形 Heptagon 八边形
立菱形 Upright Diamond 菱形 Diamond Phombus
双菱形 Double Diamond 内十字菱形 Gross in Diamond
四等分菱形 Divided Diamond 突角菱形Diamond with Projecting Ends
斜井形 Projecting Diamond 内直线菱形 Line in Diamond
内三线突角菱形 Three Line in Projecting Diamond 三菱形 Three Diamond
附耳菱形 Diamond with Looped Ends 正方形 Square Box
长方形 Rectangle 梯形 Echelon Formation
平行四边形 Parallelogram 井筒形 Intersecting Parallels
五边形 Pentagon 六边形 Hexagon 长六边形 Long Hexagon 圆形 Circle/Round
二等分圆 Bisected Circle 双环形 Crossed Circle
双圆形 Double Circle 双带圆形 Zoned Circle 长圆形 Long Circle 椭圆形 Oval
双缺圆形 Double Indented Circle 圆内三角形 Triangle in Circle
三角形 Triangle 六角星形 Hexangular Star
二重三角形 Double Triangle 对顶三角形 Hourgrass Touching Triangle
内外三角形 Three Triangle 十字形 Cross 圆内十字形 Cross in Circle
山角形 Angle 义架形 Crotch 直线 Line 月牙形 Crescent 心形 Heart 星形 Star
关于形状的英语趣闻:鸟蛋形状代表飞行能力
Scientists believe they know why birds' eggs are different shapes. Some eggs are quite round; some are kind of potato-shaped; and others are longer and pointy. Two thousand years ago, the Greek philosopher Aristotle said flatter eggs had female chicks inside them and rounder eggs contained male chicks. But he was wrong. A new study from Princeton University in the USA suggests that the shape of the egg depends on how well and how fast the female bird flies. Professor Mary Stoddard said: "It has not gone unnoticed that birds have evolved to lay eggs with shapes that are quite diverse in form - everything from a spherical owl egg to a pointy sandpiper egg."
Professor Stoddard and her colleagues created a mathematical formula to map the shape of different eggs. They looked at almost 50,000 eggs from 1,400 different bird species. The researchers put the shape, length and height of the eggs into a computer database. They also looked at how oval the eggs were. The researchers found that the birds that laid the most-oval-shaped eggs were the best fliers. Professor Stoddard said: "We were shocked to see that one of the best explanations for egg shape variation was flight ability." The researchers found that hummingbirds and sandpipers laid the most-oval-shaped eggs; owls laid the roundest eggs; and sea birds laid the pointiest eggs.
科学家相信他们知道了为何鸟蛋形状各异。一些鸟蛋非常圆,一些鸟蛋像土豆,还有一些又长又尖。2000年前,希腊哲学家亚里士多德表示,较扁平的鸟蛋里是雌性的小鸟,较圆的鸟蛋里是雄性的小鸟。但是他错了。来自美国普林斯顿大学的一项最新研究认为,鸟蛋的形状取决于雌鸟飞行的技能和速度。Mary Stoddard教授表示:“人们一直都注意到,鸟下的蛋形状各异,从球形的猫头鹰蛋到尖尖的矶鹬蛋。”
Stoddard教授和她的同事创建了一个数学模型来描绘不同的蛋。他们查看了1400种不同鸟类的近5万枚蛋。研究人员把这些鸟蛋的形状,长度和高度存入电脑数据库。他们还看了这些鸟蛋的椭圆度。研究人员发现,最会飞行的鸟下的蛋最椭圆。Stoddard教授表示:“我们很震惊地发现,鸟蛋形状不同的最好的解释就是飞行能力。”研究人员发现,蜂鸟和矶鹬下的蛋形状是最椭圆的;鹰下的蛋形状是最圆的;海鸟下的蛋形状是最尖的。
关于形状的英语趣闻:气候改变我们鼻子的形状
Have you ever wondered why everyone's nose is a different shape? Researchers have come up with a possible explanation for this. A study from Pennsylvania State University in the USA says the Earth's climate could have something to do with the shape of our nose. The study found that people who have wider noses usually live in warmer, more humid areas. People with narrower noses are more commonly found in colder and drier climates. The nose plays an important function in making sure the air we breathe reaches our lungs in a warm and moist condition. The width of the nostrils and length of the nose help to make sure this happens. Researchers said the nose is like a little temperature controller.
The researchers used 3D images to measure the noses of more than 2,600 people from Africa, Asia and Europe. They measured the width of the nostrils, the distance between nostrils and nose height. The researchers said their findings could help people who move to different climates to adjust to the heat or cold, and the humidity. This could help reduce respiratory problems. Study co-author Dr Arslan Zaidi said increased travel and climate change make it difficult to predict if our nose will change shape in the future. He said: "Our lifestyles aren't what they used to be. We move around the world way too much. That makes it very complicated to predict the future evolution of the nose with the changing climate."
你有没有想过,为什么我们每个人的鼻子形状不同?研究人员提出了一个可能的解释。来自美国宾夕法尼亚州立大学的一份研究表示,地球的气候可能与我们的鼻子形状有关。这份研究发现,鼻子比较宽的人通常居住在温暖潮湿的地区。鼻子比较窄的人居住的地区通常气候寒冷干燥。鼻子在确保我们呼吸的空气以温暖潮湿的状态进入肺部方面发挥着重要作用。鼻孔的宽度和长度可以确保这一点的实现。研究人员表示,鼻子像一个小小的气温控制器。
研究人员使用3D图像测量了来自非洲,亚洲和欧洲2600多人的鼻子。他们衡量了鼻孔的宽度,两个鼻孔之间的距离和鼻子的高度。研究人员表示,他们的发现可以帮助搬往气候不同地区的人们适应不同的温度和湿度。这样可以减少呼吸问题。研究联合作者Arslan Zaidi博士表示,不断增加的旅行数量和气候变化让我们预测将来鼻子的形状是否会改变更加困难。他表示:“我们的生活习惯和过去有所不同。我们经常在世界各地流转。这让我们预测鼻子随着气候变化的进化非常复杂。”
猜你喜欢: