学习啦 > 优秀作品专栏 > 英语学习 >

大学英语四级的方法

时间: 小龙0 分享

对于外语学习来说无非就是一个背字,建议买一本英语四级高频词典,每日自行安排时间背诵单词。下面小编给大家分享大学英语四级的方法,希望能够帮助大家!

大学英语四级的方法篇1

了解自己的短板与强项。

大学英语四级有听力、阅读理解、完形填空、写作和翻译四个部分,每个部分都有考察的侧重点。在参加四级考试之前,我们可以通过做几套真题,发现自己的短板与强项,在接下来的复习时间里,补足短板,加强强项即可。

听力——多听多思考。

我最喜欢的模块就是听力,实际上,听语音标准的听力是一种享受。我们现在都用智能手机,每次在手机里下载一些英语四级的听力音频,有空就拿出来听听,没听懂的地方多听几次,慢慢就会发现自己居然能听懂外国人讲话了。

阅读理解——掌握词汇量。

背词典是一种方法,但是不是对每个人都可行。我们可以一边做题,一边积累词汇量。每次遇到不认识的单词,做题的时候猜意思,对答案的时候就一一弄懂。日积月累,我们会达到四级考试要求的词汇量。做起阅读理解来,也会得心应手。

完形填空——语法要弄懂。

在词汇量足够的前提下,完形填空要得高分,必须掌握一定的语法结构。这种知识我们集中学习的话容易忘记,在课堂上学习的时候,最好就每节课弄懂一些问题。汇集起来,我们自然就有了较为全面的语法知识。

写作和翻译——模板化。

写作的类型只有几种,实在感觉无话可说的同学,可以每一种类型背诵一些例文。这些文章能给我们在写作的时候提供结构上的指导和帮助。熟能生巧,有输入就会有输出,多背诵,考试的时候才能下笔如有神。

背诵课文的重要性。

很多同学进入大学再也不想背诵英语课文了,但实际上英语四级中很多语法和句子结构等等都是源自大学英语课本,只要我们能背诵一定量的课文,在四级考试中就会行成相应的语感,对考试的各个版块都有帮助。

复习要用心,持之以恒。

英语学习和任何一种语言的学习一样,比较枯燥乏味。我们在复习的时候,必须要坚持下来,才能获得好的成绩。

大学英语四级的方法篇2

表示某一否定意思。句中一定有not。有三种可能:be动词(am、is、are、was、were)+not、情态动词(can、must、should)+not、助动词(do、does、did) + not-------如何将一个肯定的陈述句改为否定句:

1.看句中有无be动词

如有,直接在be动词后+ not。

2.看句中有无情态动词

如有,直接在情态动词后+ not

3.如上述二者都没有,就应用助动词+ not

分四个步骤:

(1)肯定陈述句中本来是没有助动词的,要加上去,位置在主语(某人或某物)后,动词前。

(2)确定助动词用do、does还是did,根据句中动词,动词是原形的助动词就用do,动词是第三人称单数的助动词就用does,动词用过去式的助动词就有did。

(3)在助动词后加not。

(4)原句中动词假如发生变化就要恢复成原形。

强调一点,有some的要考虑是否要用any。

大学英语四级的方法篇3

1.部分否定:all, both, every, everybody, everyday, everyone, many, everything,entirely, altogether, absolutely, wholly, completely, everywhere, always, often等与否定词not搭配使用,表示部分否定。常常翻译为“并非所有,并不是都”。如:all…not(不全是,不都是),both…not(并非两个都,不是两者都),every…not(不是每个都),not always(不总是,不一定),not often(不经常),not altogether(不全是),not necessarily(未必)等。

2.全部否定:其否定词为如下:never(决不,从来不),no(没有,不),not(不,不教育学考研辅导是),none(没人,谁都不,没有任何东西),nobody(没人),nothing(什么也没有,没有任何事情),nowhere(没有什么地方),neither(两者都不),nor(也没有,也不),not at all(一点也不)。

3.双重否定:常见的双重否定形式主要有:no…not(没有……不),without…not(没有……就不),never (no)…without(每逢……总是,没有……不),never(no)…but(没有……不),not (none)…theless(并不……就不),not(never)…unless(不少于,不亚于,和……一样),not…any theless(没有……而少做)。

4.否定转移:否定转移是指形式上否定谓语,但在逻辑语义上是否定句子的其他部分。比如:有些句子,英语原文否定主语,翻译成汉语时候需要把否定转移到谓语上。有些句子,英语原文否定谓语,翻译成汉语时,需要把否定转移到状语上。

1880224