英语同义词解析:When Talking About Black
编者按:在中国文化中,黑色有时候也是用乌这个字来代替的,乌黑本来就是同义词的转换,来看一看英语怎么解释黑这个词。
When talking about colors, both "乌" (wū) and "黑" (hēi) seem to mean "black".
Look at two interesting words :
乌龙茶 (wūlóngchá), oolong tea, literally, it means "black dragon tea".
黑龙江 (hēilóngjiāng), a river/province in north-east of China, literally, it means "black dragon river"
Both 乌龙 and 黑龙 mean "black dragon". What is the difference between them?
In modern Chinese, 黑 (hēi) is the primary word for 'black' (noun or adjective) ;
乌(wū) is used for 'dark' or 'blackish' only in some fixed phrases , idioms and names. For examples:
黑发 (hēifà) black hair
黑夜 (hēiyè) night
黑板 (hēibǎn) blackboard
黑马 (hēimǎ) dark horse (fig. unexpected winner)
乌鸦 (wūyā) crow
乌龙茶 (wūlóngchá) oolong tea
乌云 (wūyún) dark clouds
乌龟 (wūguī) tortoise
公众号:HanFan汉风
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!