直接引语转换成间接引语时人称的变化
编者按:直接引语转换成间接引语时人称全部变成第三人称。下面小编就来带你一起学习下直接引语转换成间接引语时人称的变化,希望对大家有帮助。
人称的变化(全变成第三人称)
直接引语 间接引语
I,you(你)→he,she(第一、二人称单数→第三人称单数)
me,you(你)→him,her(同上)
my,your(你的)→his,her(同上)
mine,yours(你的)→his,hers(同上)
we,you,they→they(第一、二、三人称单数→第三人称复数)
us,you,them→them(同上)
our,your,their→their(同上)
ours,yours,theirs→theirs(同上)
He said,“I am a soccer fan.”
他说,“我是一个足球迷。”
→He said he was a soccer fan.
他说他是一个足球迷。
She said,“You can trust me.”
她说,“你可以相信我。”
→She said he could trust her.
她说他可以想信她。
Tom said,“My father knows your father.”
汤姆说,“我父亲认识你父亲。”
→Tom said his own father knew his father.
汤姆说他(自己)的父亲认识他(另一个人)的父亲。
They said,“We are our own masters.”
→They said they were their own masters.
他们说他们是(他们)自己的主人。
但是,当转述自己的话时,I,we,me,our,us是不变的。例如:
I said,“I am my own boss.”
我说,“我是我自己的老板。”
→I said I was ownboss.
我说我是自己的老板。
We told them, “We have our choice.”
我们告诉他们:“我们有自己的选择。”
→We told them we had our choices.
我们告诉他们我们有自己的选择。
说明:
直接引语中是第三人称代词,就保持不变:
She said, “He is a nice man.”
她说:“他很好。”
→She said he was a nice man.
本文作者:丹丹英语(公众号:英语语法学习)
本文已获转载授权,版权归作者所有,如需转载,请联系原微信公众号“英语语法学习”。