双语阅读:出生季节何影响着你的性格
Even if you don’t buy into astrology, recent research suggests that the time of year you were born does actually play a big role in who you become. Specifically, your season of birth may be linked to your moods later on in life, according to a new study presented at the European College of CNP Congress in Berlin.
即使你不相信占星术,最近的研究表明,你出生的时间实际上在你的成长过程中扮演着重要的角色。确切地说,你出生的季节可能与你以后在生活中的情绪有关,根据柏林欧洲学院的一项新的研究。
The scientists’ interest was sparked by a body of research suggesting a link between birth season and something more stable than mood: personality. In a British study, for example, young and middle-aged adults born from October to March tended to seek new, intense experiences more than those born in the other half of the year. Another study, published in Neuroscience Letters, suggests that people born in the winter may be less agreeable.
科学家们的兴趣是由一组研究激发的,该研究发现出生季节和比情绪更稳定的事物即性格之间有某种联系。例如,在英国的一项研究中,相对于出生在另一半年的人,从10月到3月出生的年轻和中年成人倾向于寻求新的、强烈的体验。另一项发表在《神经科学快报》上的研究表明,冬天出生的人可能不那么讨人喜欢。
And the effects of your arrival date aren’t just psychological — there’s also evidence that your birth season can affect everything from your bedtime (spring- and summer-born folks go to bed later) to your risk of developing cancer. According to a 2014 International Journal of Cancer study, a spring or summer birthday is associated with a significantly higher risk of non-Hodgkin’s lymphoma in childhood and young adulthood. And an Italian study found that women born in March may begin menopause earlier, while those born in October experience the change later.
而且,你的出生日期带来的影响不仅仅是心理上的——还有证据表明,你的出生季节会影响你的一切:从你的睡觉时间(春天和夏天出生的人晚睡)到你患癌症的风险。根据2014年《国际癌症杂志》的一项研究,春夏季节出生的人,童年和青少年时期患非霍奇金淋巴瘤的风险显著增高。意大利的一项研究发现,3月份出生的女性更年期开始的比较早,而10月份出生的女性绝经时间较晚。
【(公众号:GDUTCEO)】
本文为原创文章,版权归作者所有,未经授权不得转载!