小学六年级上下册古诗大全集
小学六年级上下册古诗大全集
六年级的语文古诗因为不同版本的教材会有些不一样,但是不用担心,总有人会整理出来最全面的古诗全集。所以小编今天给大家收集了相关资料,快来看看吧!
【小学六年级上-新】
《宿建德江》 唐 孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
1)建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。
2)移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。
3)客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。
4)野:原野。旷:空阔远大。天低树:天幕低垂,好像和树木相连。
5)月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。
译文:
把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日暮时分新愁又涌上客子心头。
旷野中远处的天空比近处的树林还要低,江水清清明月仿似更与人相亲。
作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者长久寄居外地的思乡之情。
《六月二十七日望湖楼醉书》
宋 苏轼
黑云翻墨未遮山,
白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,
望湖楼下水如天。
1)望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶(又名钱弘)所建。醉书:饮酒醉时写下的作品。
2)翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。遮:遮盖,遮挡。
3)白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。4)跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。
5)卷地风来:指狂风席地卷来。又如,韩退之《双鸟》诗:“春风卷地起,百鸟皆飘浮。”忽:突然。
6)水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。
译文:
乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
此诗描绘了望湖楼的美丽雨景。
《西江月·夜行黄沙道中》
宋 辛弃疾
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
1)西江月:词牌名。黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。
2)明月:明亮的月光。别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。鸣蝉:蝉叫声。
3)旧时:往日。茅店:茅草盖的乡村客店。
4)社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。
见:同“现”,显现,出现
译文:
天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声。在稻谷的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。
天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,我急急地从小桥过溪想要躲雨。往日,土地庙附近树林旁的茅屋小店哪里去了?拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。
此词着意描写黄沙岭的夜景:明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。全词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜的山村风光。
《过故人庄》唐 孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
1)过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。
2)具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。邀:邀请。至:到。合:环绕。
郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xié):倾斜。另有古音念xiá。
3)开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。
4——把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。
重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。
5)还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。
《七律·长征》毛泽东
红军不怕远征难,
万水千山只等闲。
五岭逶迤腾细浪,
乌蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,
大渡桥横铁索寒。
更喜岷山千里雪,
三军过后尽开颜。
等闲:不怕困难,不可阻止。
五岭:大庾岭,骑田岭,都庞岭,萌渚岭,越城岭,横亘在江西、湖南、两广之间。
逶迤:形容道路、山脉、河流等弯弯曲曲,连绵不断的样子。
细浪:作者自释:“把山比作‘细浪’、‘泥丸’,是‘等闲’之意。”
乌蒙:山名。乌蒙山,在贵州西部与云南东北部的交界处,北临金沙江,山势陡峭。1935年4月,红军长征经过此地。
泥丸:小泥球,整句意思说险峻的乌蒙山在红军战士的脚下,就像是一个小泥球一样。
金沙:金沙江,指长江上游自青海省玉树县至四川省宜宾市的一段,云南等地也有支流。1935年5月,红军曾强渡云南省禄劝县皎平渡渡口。
云崖暖:是指浪花拍打悬崖峭壁,溅起阵阵雾水,在红军的眼中像是冒出的蒸汽一样。(云崖:高耸入云的山崖。暖:被一些学者指为红军巧渡金沙江后的欢快心情,也有学者说意思为直译后的温暖。)
大渡桥:指四川省西部泸定县大渡河上的泸定桥。
铁索:大渡河上泸定桥,它是用十三根铁索组成的桥。
寒:影射敌人的冷酷与形势的严峻。
岷(mín)山:中国西部大山。位于甘肃省西南、四川省北部。西北-东南走向。西北接西倾山,南与邛崃山相连。包括甘肃南部的迭山,甘肃、四川边境的摩天岭。
三军:作者自注:“红军一方面军,二方面军,四方面军。”
尽开颜:红军的长征到达目的地了,他们取得了胜利,所以个个都笑逐颜开。
《春日》宋 朱熹
胜日寻芳泗水滨,
无边光景一时新。
等闲识得东风面,
万紫千红总是春。
1)春日:春天。
2)胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。寻芳:游春,踏青。泗水:河名,在山东省。滨:水边,河边。
3)光景:风光风景。新:既是春回大地、万象更新
4)等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。东风:春风。
译文:
风和日丽之时游览在泗水之滨,无边无际的风光让人耳目一新。
谁都可以看出春的面貌,万紫千红,到处都是百花开放的春景。
此诗表面上看似一首写景诗,描绘了春日美好的景致;实际上是一首哲理诗,表达了诗人于乱世中追求圣人之道的美好愿望。
《回乡偶书》 唐 贺知章
少小离家老大回,
乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,
笑问客从何处来。
1)偶书:随便写的诗。偶,说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。
3)乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。鬓毛衰(cuī):老年人须发稀疏变少。鬓毛,额角边靠近耳朵的头发。衰,此处应是减少的意思。
4)相见:即看见我。相,带有指代性的副词。不相识:即不认识我。
5)笑问:笑着询问。
译文:
我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。
家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
《回乡偶书》这首诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感。
《浪淘沙·其一》唐 刘禹锡
九曲黄河万里沙,
浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,
同到牵牛织女家。
1)浪淘沙:唐教坊曲名。后又用为词牌名。
2)九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。
万里沙:黄河在流经各地时挟带大量泥沙。
3)浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。浪淘:波浪淘洗。簸bǒ:掀翻,上下簸动。
自天涯:来自天边。牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和牛郎结为夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准每年七月七日的夜晚相会一次。牵牛:即传说中的牛郎。
译文:
万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。
如今好像要直飞上高空的银河,请你带上我扶摇直上,一起去寻访牛郎织女的家。
《江南春》唐 杜牧
千里莺啼绿映红,
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,
多少楼台烟雨中。
1) 莺啼:即莺啼燕语。
2) 郭:外城。这里指城镇。酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。
3) 南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈的政权。四百八十寺:形容寺庙众多。“四百八十”是虚数。
4) 楼台:亭台楼阁。此处指寺院建筑。烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。
译文:
江南大地鸟啼声声绿草红花相映,有临水的村庄,有依山的城郭处处酒旗飘动。
南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在朦胧的烟雨之中。
作者将自然风景和人文景观交织起来,在情景描写中寄托了对晚唐国运的隐忧。
《书湖阴先生壁》
宋 王安石
茅檐长扫净无苔,
花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,
两山排闼送青来。
1)书:书写,题诗。湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江苏南京)紫金山时的邻居。
2)茅檐yán:茅屋檐下,这里指庭院。无苔:没有青苔。
3)成畦(qí ):成垄成行。畦:经过修整的一块块田地。
4)护田:这里指护卫环绕着园田。
5)排闼(tà):开门。闼:小门。送青来:送来绿色。
译文:
茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行成垄,都是主人亲手栽种。
庭院外一条小河保护着农田,将绿苗紧紧环绕;两座青山打开门来为人们送去绿色。
全诗既赞美了主人朴实勤劳,又表达了诗人退休闲居的恬淡心境,从田园山水和与平民交往中领略到无穷的乐趣。
《伯牙鼓琴》
选自《吕氏春秋·本味》
伯牙鼓琴,其友锺子期听之。方鼓而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山!”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水!”钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。
1) 志:心志、情志。太山:泛指大山、高山。一说指东岳泰山。
2) 善哉:好啊
3) 巍巍乎若太山:像大山一样高骏。 巍巍:高大的样子。若:像
译文:
伯牙弹琴,钟子期在一旁欣赏。伯牙开始用琴声抒发自己志在泰山的情怀,钟子期情不自禁地感叹说:“弹得太好了,高昂激越,如登巍巍高山!”过了一会儿,伯牙又表达了自己志在流水的意向,钟子期又禁不住说:“弹得太好了,回旋跌宕,如临滔滔江河。”后来,钟子期不幸死去,伯牙把琴摔破,把弦扯断,终生不再弹琴,认为失去知音,世上便再无值得为之弹琴的人了。不但弹琴是这样,贤人也这样。
这则短文写了两个人物五句话,精细地说明知音十分难得的道理。
《书戴嵩画牛》 宋 苏轼
蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴(zhou阳平),尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。
一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也!斗牛,力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。
古语有云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。
1) 选自《苏轼文集》,。作者苏轼(唐宋八大家之一,字子瞻,号东坡居士,四川人)。
戴嵩(song),唐代画家。
2) 好:喜欢。宝:珍藏。
3) 锦囊玉轴:用锦作画囊,用玉作画轴。囊(náng):袋子。此处指画囊。
4) 曝(pù):晒。 拊(fǔ)掌:拍手。搐(chù):抽缩。股:大腿。掉尾:翘起尾巴。
5) 然:认为···是对的。云:说。奴:农民。婢(bì):织工。
译文:
四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种。其中有一幅是戴嵩画的牛,尤其是所珍爱的,用锦缝制了画套,用玉做了画轴,经常把画随身带着。有一天,他摊开了书画晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画哪里是画的斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间。现在这幅画上的牛却是摇着尾巴在斗,错了!”杜处士笑了笑,认为(牧童)说得很有道理。
古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问织工。”这个道理是不会改变的呀!
本文写牧童指出那幅《牛》的谬误,说明艺术创作要符合生活的规律。
【小学六年级下-新】
《寒食》 唐 韩翃
春城无处不飞花,
寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,
轻烟散入五侯家。
1) 寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。
2) 作者韩翃hóng,字君平,南阳(今属河南)人,唐代“大历十才子”之一。
3) 春城:这里指唐代暮春时的长安(今西安)城。 御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。
4) 汉宫:这里借代唐朝皇官。传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可因皇帝恩赐而得到燃烛。
5) 五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为侯,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。
译文:
暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风劲吹得皇家花园的柳枝都倾斜了。夜色降临,皇宫里忙着传送蜡烛,一丝丝蜡烛烟散入王侯贵戚的家里。
这首诗描写清明前的寒食节长安城花飞柳舞的景象以及特权阶层的生活情况。
《十五夜望月》
唐 王建
中庭地白树栖鸦,
冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,
不知秋思落谁家。
1) 十五夜:指农历八月十五的夜晚。王建(约767~约830):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。
2) 中庭:即庭中,庭院中。地白:指月光照在庭院的地上,像铺了一层霜一样。
3) 栖qī:歇,休息。鸦:鸦雀。
4) 冷露:秋天的露水。
5) 尽:都。秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。落:在,到。
译文:
庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。
今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?
这首绝句通过丰美的想象,抒发出人们在花好月圆夜里普遍的思亲情怀。
《迢迢牵牛星》
汉《古诗十九首》
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。
1) 迢(tiáo)迢牵牛星:遥远的牵牛星(在银河的东边)。迢迢:遥远的样子。
2) 皎jiǎo皎河汉女:皎洁的织女星(在银河的西边)。皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星。河汉:即银河。
3) 纤纤擢(zhuó)素手:织女纤细雪白的手忙着织绸缎。纤纤:纤细柔长的样子。擢:形容织布时手伸出、缩进。素:洁白。
4) 札(zhá)札:拟声词,机织声。弄:摆弄。杼(zhù):织机上的梭子。
5) 章:指绸缎上的经纬纹理,这里指整幅的绸缎。泣涕:低声哭泣流泪。零:落下。
6) 且:又。相去:(牛郎)离开(她)。相,偏指一方。去:离。复几许:又能有多远。
7) 盈盈:水清澈、晶莹的样子。这里形容织女端庄美丽。水:指银河。间(jiàn):间隔。
8) 脉(mò)脉:含情而视的样子。这里指织女用眼神或行动表达情意。不得语:没有说什么话(因为与牛郎隔河远望着)
译文:那遥远而亮闪闪的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。因为思念牛郎而整天也织不出多少绸缎,她哭泣的泪水哗哗如雨。只隔了那道清清浅浅的银河,牛郎离开她也没有多远。清清浅浅的银河把牛郎隔开在另一边,织女含情脉脉没有说什么话(只是痴痴地凝望)。
这首诗借牛郎织女天各一方来描述汉末战乱中家中妻子对远征在外的丈夫的思念。
《游子吟》唐 孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
1) 游子:古代称远游旅居的人。这里是诗人自指。吟:诗体名称。
2) 临:将要。意恐:担心。归:回来,回家。 言:说。寸草:小草,这里比喻子女。
心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
3)报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光,形容母爱如春天温暖、阳光照耀着子女。
译文:
慈母用手中的细针线,为远行的儿子缝衣衫。临行前一针针密密缝,怕的是儿子回来得晚。谁敢说大地上小草心,能报答三春的阳光暖?
这首诗用“慈母手中线”作线索,穿起了母子深情,表达出儿子对慈母的感恩之情。
《天净沙·秋思》
元 马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
1)天净沙:曲牌名,属越调。又名“塞上秋”。
2)枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时的乌鸦。昏:傍晚。
3)人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。
4)古道:古老荒凉的道路。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。
5)断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。
天涯:远离家乡的地方。
译文:
枯萎的藤蔓,孤零零的秋树,黄昏时分落上了乌鸦;小桥下流水潺潺,小桥上杳无人影,旁边住着人家;古道荒凉,西风劲吹,与我相依为伴的是一匹瘦马。沉沉的夕阳缓缓落下,黯然神伤,愁肠寸断,思念家乡的人儿浪迹在天涯。
首小令用新奇的意象组合,写出了一个流落天涯的游子孤苦伶仃的形象。
《马诗》 唐 李贺
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
1) 大漠:广大的沙漠。 燕(阴平)山:中国北部著名山脉之一。钩:古代兵器。
2) 何当:何时可以。金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。
3) 踏清秋:在清朗的秋天奔驰。踏:走,跑。此处有“奔驰”之意。 清秋:清朗的秋天。
古诗今读
平沙覆盖着大漠,有如无边的积雪,月亮高悬在燕山上,恰似一把弯钩。
什么时候我能给它带上金络头,飞快奔驰着,踏遍这清爽秋日时的原野!
这首诗用比喻手法表达出作者远大抱负无法施展的感慨与愤懑。
《石灰吟》 明 于谦
千锤万凿出深山,
烈火焚烧若等闲。
粉骨碎身浑不怕,
要留清白在人间。
1)石灰吟:赞颂石灰。吟:吟颂,指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。
2)千锤万凿:指无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。千、万:虚词,形容很多。
锤:锤打。凿:开凿。
3)若等闲:好像很平常的事情。若:好像、好似;等闲:平常,轻松。
4)浑:亦作“全”;怕:也作“惜”。
5)清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。人间:人世间。
译文:
石灰石只有经过千万次锤打才能从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事。即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人世间
《石灰吟》托物言志,采用象征手法,字面上是咏石灰,实际借物喻人,托物寄怀,表现了诗人高洁的理想。
《竹石》 清 郑燮xiè
咬定青山不放松,
立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,
任尔东西南北风。
1.咬定:咬紧
2.立根:扎根。破岩:裂开的山岩,即岩石的缝隙。
3.千磨万击:指无数的磨难和打击。坚韧:坚强有力。
4.任:任凭,无论,不管。尔:你
译文:
竹子牢牢地咬定青山,把根深深地扎在破裂的岩石中。经受了千万种磨难打击,它还是那样坚韧挺拔;不管是哪个方向的风,都不能把它吹倒,不能让它屈服。
《竹石》通过咏颂立根破岩中的劲竹,所赞颂的并非竹的柔美,而是竹的刚毅,含蓄地表达了自己绝不随波逐流的高尚的思想情操。
《学弈》
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
1)弈:下棋。(围棋)秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
2)通国:全国。通:全。之:的。善:善于,擅长。
3)使:让。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。
4)虽听之:虽然在听讲。以为:认为,觉得。鸿鹄hú:天鹅。(大雁)
5)援:引,拉。将至:将要到来。思:想。弓缴:弓箭。缴:古时指带有丝绳的箭。
之:代词,这里指鸿鹄。
6)虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。
7)弗若之矣:成绩却不如另外一个人。为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?
8)曰:说。非然也:不是这样的。矣:了。弗:不如。
译文:
弈秋是全国最擅长下围棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的。
通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做事必须专心致志,绝不可以三心二意。弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋,学习效果截然不同,指出这两个人学习结果不同,并不是在智力上有多大差异。
《两小儿辩日》 列御寇 先秦
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?
1)此文节选自《列子·汤问》第七章。文题为后人所加。
2)东游:向东游历。见:看见。辩斗:辩论,争论,争辩。其:代词,代“两个小孩”。
3)故:缘故,原因。以:认为。始:刚刚,才。去:离。日中:正午。初:刚刚。
4)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样呈圆形。及:到。则:就。
盘盂(yú):古代盛放食物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
5)为:说,通“谓”。沧沧凉凉:形容清凉的感觉。沧沧:寒冷的意思。
6)探汤:把手伸向热水里,意思是天气很热。汤,热水。决:判断。
7)笑:在这里不是嘲笑,采用了反问的句式突出了孩子们的天真可爱。
8)孰(shú):谁。汝(rǔ):你。知:同“智”,读zhì,在这里指智慧。
一天,孔子向东游历,看到两个小孩在争辩,便问是什么原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起时离人近一些,中午的时候离人远一些。”
另一个小孩认为太阳刚刚升起时离人远些,而中午时离人近些。
一个小孩说:“太阳刚出来时像车盖一样大,到了中午却像个盘子,这不是远时看起来小而近时看起来大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时有清凉的感觉,到了中午却像把手伸进热水里一样,这不是近时热而远时凉吗?”
孔子也无法判断谁是谁非
两个小孩笑着说:“谁说您十分有智慧呢?”
诗经·采薇(节选)
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
1)昔:从前。
2)矣yǐ:语气助词。
3)依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。
4)思:语气助词。
5)霏霏:雪花飞舞的样子。
译文:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
《春夜喜雨》
唐 杜甫
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
1)知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。
2)乃:就。发生:萌发生长。
3)潜:暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
4)润物:使植物受到雨水的滋养。
5)野径:田野间的小路。
6)“江船”句:意谓连江上的船只都看不见,只能看见江船上的点点灯火,暗示雨意正浓。
7)晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。
8)花重(zhòng):花因为饱含雨水而显得沉重。锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城
译文:
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。浓浓乌云,笼罩田野小路;点点灯火,闪烁江上渔船。明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开
《春夜喜雨》以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
《江畔独步寻花》
唐 杜甫
黄四娘家花满蹊,
千朵万朵压枝低。
留连戏蝶时时舞,
自在娇莺恰恰啼。
1) 江畔:江边。 独步寻花:一个人一边散步,一边赏花。
2) 黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。 蹊(xī):小路。
3) 留连:即留恋,舍不得离去。
4) 娇:可爱的样子。恰恰:象声词,这里形容鸟叫声和谐动听。
译文:
黄四娘家的周围的小路上开满了缤纷的鲜花,千朵万朵的鲜花压得枝条都低低弯下了身。嬉闹的彩蝶恋恋不舍地盘旋飞舞,自由自在的小黄莺叫声婉转动人。
《江畔独步寻花》作者寻花到了黄四娘家。这首诗记叙在黄四娘家赏花时的场面和感触,描写草堂周围烂漫的春光,表达了对美好事物的热爱之情和适意之怀。
《早春呈水部张十八员外》
唐 韩愈
天街小雨润如酥,
草色遥看近却无。
最是一年春好处,
绝胜烟柳满皇都。
1)呈:恭敬地送给。
2)水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。
3)天街:京城街道。润如酥:细腻如酥。酥:动物的油,这里形容春雨的细腻。
4)最是:正是。处:时。绝胜:远远胜过。皇都:帝都,这里指长安。
译文:
京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春景。
韩愈作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。
《江上渔者》宋 范仲淹
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
1) 渔者:捕鱼的人。但:只。爱:喜欢 鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。
2) 君:你。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。
3) 出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。风波:波浪。
译文:
江上来来往往的行人,只喜爱味道鲜美的鲈鱼。
你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
全诗通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。
《泊船瓜洲》 宋 王安石
京口瓜洲一水间,
钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,
明月何时照我还。
1) 泊(bó)船:停船。泊:停泊,指停泊靠岸。
2) 京口:古城名,故址在江苏镇江市。瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
3) 一水间:指一水相隔之间。一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。
4) 钟山:今南京市紫金山。绿:吹绿,拂绿。 还:回
译文:
京口和瓜洲仅有一江相隔,到南京也只隔几座山了。一年一度的春风又把江南岸吹绿了。明月啊,你什么时候才能照着我回到思念已久的家乡呢?
诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。
《游园不值》宋 叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
1) 游园不值:想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。
2) 应怜:概是感到心疼吧。应,表示猜测。怜,怜惜。
屐(jī)齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。
3) 小扣:轻轻地敲门。柴扉(fēi):用木柴、树枝编成的门。
译文:
也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,久久没有人来开。
可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。
这首小诗写诗人春日游园所见所感。
《卜算子·送鲍浩然之浙东》
宋 王观
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边,眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
1) 卜bǔ算子:词牌名。北宋时盛行此曲。 鲍浩然:诗人的朋友,家住浙江东路,简称浙东
2) 水是眼波横:水像美人流动的眼波。山是眉峰聚:山如美人蹙起的眉毛。
3) 欲:想,想要。行人:指词人的朋友(鲍浩然)。
眉眼盈盈处: 一说比喻山水交汇的地方,另有说是指鲍浩然前去与心上人相会。盈盈:美好的样子。
译文:
水像美人流动的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想问行人去哪里?到山水交汇的地方。
刚送走了春天,又要送你回去。假如你到江南,还能赶上春天的话,千万要把春天的景色留住。
《卜算子·送鲍浩然之浙东》是一首送别词,以眼喻水,以眉喻山,写的是春末时节送别友人鲍浩然,表达了词人送别友人鲍浩然时的心绪。
《浣溪沙》 宋 苏轼
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。
潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?
门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
1) 蕲qí水:县名,今湖北浠水县。浸:泡在水中。萧萧:形容雨声。
2) 子规:又叫杜宇、杜鹃、催归。无再少:不能回到少年时代。
3) 白发:老年。唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。
译文:
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。
山脚下兰草新抽的幼芽浸润在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚时分,细雨萧萧,布谷声声。
谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的溪水都还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!
《清平乐·春归何处》
黄庭坚
春归何处。寂寞无行路。若有人知春去处。唤取归来同住。春无踪迹谁知。除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
1)寂寞:清静,寂静。无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。
唤取:换来。
2)谁知:有谁知道春的踪迹。问取:呼唤,询问。取,语助词。
3)黄鹂(lí):黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。
4)百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。解:懂得,理解。
5)因风:顺着风势。蔷薇(qiáng wēi):花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。
译文
春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。
谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千百遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。
这是一首感叹时光去而不返的惜春词,作者以凄婉的笔法,抒写了对春天逝去的沉痛和惋惜,体现了词人对美好时光的热爱、眷恋、痴情和追求。
小学六年级上下册古诗大全集相关文章:
2.六年级语文古诗