经典的除夕春节古代诗词
经典的除夕春节古代诗词(精选5篇)
一个鞭炮带来春天的欢乐,两个鞭炮带来元旦的欢声笑语,鞭炮声点燃新年的激情,快乐的好运在空气中绽放。祝你春节快乐,新年快乐!今天小编在这给大家整理了一些经典的除夕春节古代诗词,我们一起来看看吧!
经典的除夕春节古代诗词(篇1)
除夜直都厅囚系皆满日暮不得返舍因题一诗于壁
朝代:宋朝|作者:苏轼
除日当早归,官事乃见留。执笔对之泣,哀此系中囚。
小人营糇粮,堕网不知羞。我亦恋薄禄,因循失归休。
不须论贤愚,均是为食谋。谁能暂纵遣。闵默愧前修。
翻译/译文
① 熙宁四年作。此诗作者于元祐五年(一0九0)守杭州时有自和诗,题云:“熙宁中,轼守此郡,除夜直都厅,囚系皆满,日暮不得返舍,因题一诗于壁,今二十年矣!衰病之余,后忝郡寄,再经除夜,庭事萧然,三圄皆空。盖同僚之力,非拙朽所致,因和前篇……。”这就是“前篇”,题目是我从作后题中摘出的。
② 糇米(音hóu),干粮,这里糇粮,借指生活必需。
③ 堕入法网,即犯法。
④ 闵默,亦作悯默,心中有忧说不出来的意思。唐吴均诗:“拦衣空悯默”,白居易诗:“闵默秋风前”,及作者白帝庙诗:“崎岖来野庙,闵默愧常时”可证。
⑤ 前修,先贤。
经典的除夕春节古代诗词(篇2)
隋宫守岁
朝代:唐朝|作者:李商隐
消息东郊木帝回,宫中行乐有新梅。
沈香甲煎为庭燎,玉液琼苏作寿杯。
遥望露盘疑是月,远闻鼍鼓欲惊雷。
昭阳第一倾城客,不踏金莲不肯来。
注释
①这首诗咏隋场帝时宫中守岁的淫奢。
②《礼记·月令》:“立春之日,亲率三公九卿诸侯大夫,以迎春于东郊。”又,“孟春之帝,……其帝太皞。”注:“太皞以木德王。”
③《通鉴》胡三省注引《贞观纪闻):“时属除夜,太宗延萧后同观灯,问曰:‘隋主何如?’后曰:‘隋主每除夜,殿前诸院设火山数十,尽沈香木根,每一山焚沈香木数车,火光暗,则以甲煎沃之,焰起数丈,香闻数里。一夜之间,用沈香二百馀乘,甲煎二百徐石。”沈香:即沉水香。《南州异物志》:“沈水香出日南,欲取,当先研坏树着地,积久外自朽烂,其心至坚者,置水则沉,名曰沉香。”甲煎:甲香。《唐本草》谓取蠡类之厣,烧灰合香,能成香烟。庭燎:庭中照明的火炬。
④琼苏:美酒名。
⑤露盘:指承露盘。
⑥鼍鼓:用鼍(俗称猪婆龙)皮作的鼓。
⑦昭阳客:汉成帝时赵飞燕居昭阳殿,后多以昭阳指皇后或宠妃。
经典的除夕春节古代诗词(篇3)
除夜太原寒甚
朝代:明朝|作者:于谦
寄语天涯客,轻寒底用愁。
春风来不远,只在屋东头。
注释
①除夜:除夕,农历十二月最后一天的夜晚。太原:地名,在山西省。
②寄语:传话,告诉。天涯:天边。天涯客:居住在远方的人。
③轻寒:轻微的寒冷。底用:何用,何须。
④屋东头:这里是说春天解冻的东风已经吹到屋东头。意思是春天已来得很近了。
赏析/鉴赏
诗人客居太原时,在特别寒冷的除夕写下了这首诗。环境虽然极艰苦,但作者坚信,严冬即将过去,春天就要到来。诗的大意说:请捎个信去告诉居住在远方的友人,眼前尽管天气寒冷,这点寒冷算不了什么,何须为它发愁呢!春风已经吹来,离我们不远了,就在我们房屋的东头。
诗中用象征的手法,表现了诗人不畏任何艰难困苦,蔑视严酷的恶劣气候,满怀信心地和恶劣环境进行斗争的乐观精神。诗的语言浅显,而寓意深刻。
经典的除夕春节古代诗词(篇4)
杜位宅守岁
朝代:唐朝|作者:杜甫
守岁阿戎家,椒盘已颂花。
盍簪喧枥马,列炬散林鸦。
四十明朝过,飞腾暮景斜。
谁能更拘束,烂醉是生涯。
古诗简介
《杜位宅守岁》是唐代诗人杜甫所写的一首诗。该诗诗写作者自己四十岁之年在同族兄弟杜为家中相聚守岁的场面。前四句主要在写守岁之境,下四句则在写感叹之语。杜甫既见官场趋炎附势之徒,而自感不胜拘束,惟有烂醉度此生涯。全诗描写了又一个新春将至,但诗人因功业无成而感到烦恼和无奈,表现了一些消极情绪。
翻译/译文
除夕守岁于堂弟之家,椒酒飘香祝词献雅。
槽间喧闹着来宾们的骏马,庭炬惊散了林中的鸟鸦。
四十人生明朝又过,飞腾的夕阳已经西斜。
我怎能再去拘束身心?烂醉如泥便是我的生涯。
注释
①阿戎:古时对堂弟的称呼。
②椒盘:盛椒的盘子。古代习俗,年节之时,以盘盛椒,将椒撮点于宴席的酒杯中。颂花:《晋书·列女传》载,刘臻之妻陈氏能文,年节时献《椒花颂》,其中言道:“圣容映之,永寿于万。”后世用为典实,指新年祝词。
③盍簪:意谓朋友聚合。
④拘束:指前来为杜位贺年的人,拘谨俯仰之态。
创作背景
该诗当是作于唐天宝十年(751年)。天宝十年,杜甫游宦于长安,功名无望,而又疾病缠身,有相当长一段时间卧居旅馆,以致多雨生鱼、青苔及榻,可谓潦倒至极。这一年的除夕,杜甫无奈流落到其从弟杜位家过年。杜位为奸相李林甫的女婿,是一个攀龙附凤之人。杜位宅的除夕之夜,香烛高照,车马盈门,趋炎附势者络绎不绝。作为寄食者,诗人本已愁闷不安,而看到附势之徒拜见杜位时的低声下气、谄媚奉承、唯唯诺诺、不胜拘束的形状,诗人感到极度的厌恶和悲哀。
赏析/鉴赏
文学赏析
此诗前半叙守岁事,状杜位家守岁之会的胜概。后半岁终有感,发流光易逝之喟叹。言不肯作“拘束”之态而惟求“烂醉”者,正见出诗人与一班盍簪显贵之不同,实乃权耀之会间一冷眼旁观者也。
首联点题,说除夕在从弟杜位宅中守岁,元旦设宴,以盘进椒饮酒,献椒花颂。见得权门生活豪奢。颔联申上意,就眼前景写。说群朋合聚疾来,枥马喧腾;火炬照亮园林,惊散栖鸦。极言骑从之盛。颈联转写自己,以四十,飞腾,句中自对,语极自然,而迟暮不遇之感,跃然纸上,以古诗愤郁之气纳入四十字中。以“四十”对“飞腾”字,谓“四”与“十”对,“飞”与腾”对,此联对仗别具一格。唐子西诗“四十缁成素,清明绿胜红”祖此。尾联上句,“谁能更拘束”五字,《杜臆》认为感愤横放。结以老之将至,惟有烂醉自遣,可以想见诗人豪纵的性格。
杜甫为诗,诸体赅备,不可以一格一法绳之,亦所渭“准能更拘束”也,此诗“极不佳”而能入古今诸选家之眼,正以其别是一格。
名家点评
清·纪昀《瀛奎律髓汇评》:此自流水写下,不甚拘对偶,非就句对之谓。“四十”二字相连为义,不得拆开平对也。况双字就句对,自古有之,单字就句对则虚谷凿出,千古未闻。“四十”、“清明”皆是双字,与此不同。此杜诗之极不佳者。
清·石阊居士《藏云山房杜律详解》五律卷一:此诗上半写杜位宅除夕,是富贵人家本色,用阿戎作比,有美无刺;下半从“守岁”二字翻空出奇,是旷达语,非牢骚语,既不为守岁俗情所拘,亦不为杜位宅第所拘,厌恶感慨之心从何而有?
清·吴阊生《古今诗范》卷十五:后半神气骤变,能以古诗愤郁之气,纳入四十字中,读之无异“清夜沈沈动春酌”一段神味也。
经典的除夕春节古代诗词(篇5)
岁除夜会乐城张少府宅
朝代:唐朝|作者:孟浩然
畴昔通家好,相知无间然。续明催画烛,守岁接长筵。
旧曲梅花唱,新正柏酒传。客行随处乐,不见度年年。
翻译/译文
译文
长期以来两家关系就很好,彼此相知亲密无间。
天黑之后点起描画的红烛,排起守岁的宴席,友朋列坐其次。
席间歌女唱起《梅花》旧曲,大家畅饮新蒸的柏酒,推杯换盏,间或会有行酒令的游戏。
作者现在是四处漂泊随行处且行乐,一年一年的过去了也不见。
注释
守岁:旧时民间于除夕之夜,一家团坐,饮酒笑乐,通夜不眠,称为“守岁”。