学习啦>生活课堂>礼仪知识>商务礼仪>电话礼仪>

日本接电话礼仪

时间: 雪锦826 分享

  通电话时,因为彼此看不见对方,所以很容易因为一些不当的细节而构成误会。因而日本人很是注重接打电话时的语气措辞等礼仪。与其它国家相比,日本人打电话时,特别希望在通话过程中能得到对方的呼应,这让他有一种被倾听,被领会,被恭顺的感受。对日本人来讲,这种感受非常重要,在某种程度上,甚至决定着发言的内容和深度。下面学习啦笔小编就为大家整理了关于日本接电话的礼仪,希望能够帮到你哦!

  日本接电话礼仪

  接电话

  日本人接电话时,首先是自报自身公司、自身家或自身的姓名,然后再开始说话。这一点与中国人打电话时的风气是不同样的。

  客套话

  在获悉对方是谁后,平日要进行方便的客套。在公司接另外公司的人打来的电话时,最多见的客套话即是「いつもお世話になっております」(总是承蒙您的照顾),「どうも」(您好)。假设和对方有段时间未见了,则要说「ごぶさたしております」(好久不见)。而在夜晚或早晨打电话时,打电话的人平日都要说句「夜分遅く(朝早く)おそれいります。」(抱歉夜晚(清晨)打电话给您)等等。

  通话

  通电话时,没办法以实物,手势,神采等来帮助说明你的话,所以用日语通话时,要注重讲得清楚,切勿急躁。何况,中途要向前进展,以便对方进行反映或记录。日本人平日不直接询问对方是否听懂了。因而,切忌说「わかりましたか」(领会了吗?)

  听电话

  听电话时,假设你听领会了对方讲的意思,那么就要在对方讲话停立时答复一声「はい」,以泄漏表现我正在听您讲话何况听懂了,请您继续往下说。除答复「はい」之外,有时还要频频对方所讲的意思,或不有听清楚时,要说「すみませんが、もう一度おっしゃってください」(对不起,请再说一遍)。

  挂断电话

  完结通话时,日本人不说「さようなら」而说「失礼します」。假设是在晚间,那么还要说一句「お休みなさい」(晩安)。而且,说完以后不要立即放下电话听筒,要确认对方已经放下电话听筒,方可轻轻把电话挂断。切忌火速将电话机扣掉。

日本接电话礼仪

通电话时,因为彼此看不见对方,所以很容易因为一些不当的细节而构成误会。因而日本人很是注重接打电话时的语气措辞等礼仪。与其它国家相比,日本人打电话时,特别希望在通话过程中能得到对方的呼应,这让他有一种被倾听,被领会,被恭
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选文章

  • 英语打电话礼仪
    英语打电话礼仪

    大家觉得学了那么多年英文,用英文打电话是很简单的事,但是也有人一用英语讲话就特别的紧张,而且用英语打电话的话还特别的紧张还要注意自己的礼

  • 打电话的礼仪是怎样的
    打电话的礼仪是怎样的

    现代社会是一个文明的社会,注意自己的礼仪,可以给别人留下一个好的印象,打电话也是一样的,打电话的人作为主动行为者,应该考虑到被动接听者的感受。

  • 电话邀约礼仪
    电话邀约礼仪

    现在很多人邀约的工作都是从场外的渐渐变成电话邀约,在电话邀约之前必须要做好几个方面的会销准备工作,否则你的电话邀约工作就是一个失败的开始

  • 电话礼仪的基本要求
    电话礼仪的基本要求

    其实打电话就是一门艺术,因为打电话看不见对方的表情,看不见对方的人,所以除了听声音更多的就是想象。下面学习啦小编就为大家整理了关于电话礼

976742