严复的贡献_严复的教育贡献
严复是民国时期赫赫有名的大人物。严复之所以这么有名,无非就是因为他的贡献。要说起严复的贡献,也不过是包括两点,一个是翻译方面的,一个是教育方面的。下面是学习啦小编为你搜集严复的贡献的相关内容,希望对你有帮助!
严复的贡献
严复的贡献在翻译方面是很有成就的,学生们都知道一本很有名的书本叫做天演论。那个时候的中国正值多灾之秋,像严复这样的学者是很不想看到这个局面的。所以严复就翻译了一本书,把书的名字翻译成了天演论。所谓物竞天择,只有适合环境变化的人才能生存下来。这样的思想在当时的环境下面也是很有用的,很多人借助严复翻译的这本书当作依据,呼唤人们振作起来,发奋图强。严复的外语是很厉害的,在严复的时代,人们对外语不是很喜欢,也觉得深奥,学习的人并没有现在的那么多。但是严复就是少数熟悉外语的学者,还积极的翻译外国的书籍,这一点很了不起。
严复的贡献在教育方面也是可圈可点的。作为一个民国时期的知名学者,他积极的筹办中国的近代教育。他创办过学校,也当过讲师,当过校长。当时的中国是需要新思想的,严复解放了很多的学生,这一代学生们有的引导了新文化。这样说来,严复是引导中国思想解放的第一代人。严复和康梁他们也是差不多时期的人,严复的一些做法,对康梁的活动很有帮助。
严复的评价
雁过留声,人过留名。每一个历史人物都注定会被后人评价。我们就看一下对严复的评价如何。综合分析与其相关的影视作品、传记文学、甚至是学术文章,都各自阐述了自己心目的中的严复。
首先,严复早年曾经被委派到英国留学,在此期间,他先后进入不同类型大学就读。这种丰富的求学经历对他产生了较大影响。在此期间,他不但亲身体验了全新的社会制度,而且有机会接触到包括进化论在内的各种学说。因此他逐渐对这些全新的理论产生兴趣,继而阅读了大量有关于此的书籍。这直接导致了他日后大量翻译西方相关著作响,将此类思想第一次系统的引入国内,让国人为之耳目一新。因此严复被评价为杰出的翻译家。他提出的翻译理论至今仍被翻译界奉为圭臬。
回国后,严复虽然有一段时间曾经参与政治,但是由于大格局的变化,他的仕途并不顺利,因此很快就离开了官场。投身教育界,开始他先是在多家教育机构担任教习、总教习、会办、总办等职务,后来直接到多家中学、大学担任校长职务。在办学过程中他积极开展西方的启蒙式教育。也算是在中国开西式教育之先河,因此也被评价为一名敢开风气之先的教育家。
严复生平简介
严复,出生在一八五四年的福建侯官县的一个中药世家的家庭中。在严复十二岁的时候,他的父亲病逝。当时正在学馆上学的严复中途辍学,放弃了旧时代的科举之路。后来他进入到福建船政学堂进行驾驶学习,在一八七一年顺利毕业,是福建船政学堂的第一批学员。在光绪三年二月,严复只身前往英国学习海军,期间结识中国派往英国的大臣郭嵩焘。两年后学成回国,任职福建船政学堂的教习。而后严复在光绪十六年获得候选道的官衔。
在甲午战争后,严复深深感受到国家陷入沉陷,留学过的他看过资本社会 西方国家的好。于是开始在报上发表一系列唤醒国家改革的文章,如《救亡决论》、《论世变之亟》等文章。在一八九五年到一八九八年对赫胥写的《天演论》进行了翻译,更向国人喊出“物竞天择,适者生存”的观点,为激起消沉的世人。而后严复又翻译了《原富》、《群己权界论》、《名学浅说》等文章,是中国史上第一个将西方文化引入中国的思想家和翻译家。