学习啦>实用范文>导游词大全>北京导游词>

北京六大景点中英文导游词(2)

时间: 刘丽666 分享
  北京六大景点中英文导游词篇三:天坛导游词

  大家好,我是这次旅游的导游,我姓*,大家可以叫我*导!

  现在快到目的地--北京天坛,所以我先给大家将一些注意事项:“礼貌、卫生、秩序、眼看手勿动、禁止乱涂乱画”这五点,记得哦!

  乘客们,旅游景点已到,请大家有秩序的下车!现在我们来到了天坛的正门,这里是皇帝前来祭祀时进出的大门。现在,就让我一一地为大家介绍吧!

  天坛,1998年11月被列入《世界遗产名录》。它位于北京城南端,是明、清两代皇帝祭祀天地之神和祈祷五谷丰收的地方。天坛不仅是中国古建筑中的明珠,也是世界建筑史上的瑰宝。

  天坛东西长1700米,南北宽1600米,种面积为273万平方米。天坛包括圜丘和祈谷二坛,围墙分内外两层,呈回字形。北围墙为孤圆形,南围墙与东西墙成直角相交,为方形。这种南方北圆,,通称“天地墙”,象徽古代“天圆地方”之说。

  以上就是天坛的故事,时间不早了,现在,大家自由参观拍照吧!--转眼间,我们的北京天坛一日游又结束了,大家有秩序的坐车回家吧!

  Hi, I'm the tour guide, my surname is *, you can call me * guide!

  Now go to the destination, the temple of heaven in Beijing, so I'll give you some precautions: "seeing politeness, hygiene, order, hand graffito of the scribble don't move," the five o 'clock, remember!

  Arrived passengers, tourist attractions and orderly, please get off! Now we come to the front door of the temple of heaven, here is the emperor to come to sacrifice to the in and out of the door. Now, let me one by one to introduce!

  The temple of heaven, in November 1998, was included in the "world heritage list". It is located at the southern tip of the city, the Ming and qing dynasties emperor worship of heaven and earth god and pray the grain harvest. The temple of heaven is the pearl in the Chinese ancient architecture, not only is the world treasure in the history of architecture.

  The temple of heaven is 1700 meters long, north and south 1600 meters wide, covers an area of 2.73 million square meters. The temple of heaven, including good harvests and circular mound altar altar and stand points inside and outside two layer, a glyph. North wall for wandering round, south walls fellowship with things right angles to the wall, is square. Circle, the south north, known as "heaven and earth," like a badge of ancient "nature round place".

  The above is the story of the temple of heaven, it's getting late, now, everybody visit freely take pictures! - the twinkling of an eye, we a day at the temple of heaven in Beijing and over, everyone orderly ride home!

  北京六大景点中英文导游词篇四:北京六大景点导游词颐和园

  各位游客,大家好!今天我要带大家去颐和园 各位游客,大家好!今天我要带大家去颐和园游玩,希望大家在颐和园留下一段美好的回忆。我叫黄嘉仪,你们叫我黄总导。

  现在我们已经来到了长廊。你们看,绿漆的柱子,红漆的栏杆,一眼望不到头。这条长廊有七、八百米长,分成二百三十七间。每一间的横槛上都有五彩的花,画着人物、花草、风景,几千幅画没有哪两幅是相同的。长廊两旁栽满了花木,这一种花还没谢,那一种花又开了。微风从左边的昆明湖上吹来,使人神清气爽,你感觉到了吗?

  大家看,我们现在走到了长廊的尽头。我们面前就是万寿山。大家抬头向上看,那一座八角宝塔形的三层建筑耸立在半山腰上,黄色的琉璃瓦闪闪发光。那就是佛香阁。下面的一排排金碧辉煌的宫殿,就是排云殿。

  下面请大家随我一起去游览一下昆明湖吧!你们看,昆明湖多美呀!静得像一面镜子,绿得像一块碧玉。游船、画舫在湖面慢慢地滑过,几乎不留一点儿痕迹。

  颐和园的景色说也说不尽。你们看那,还有湖心岛和十七孔桥,请你们自己细细观赏吧!今天大家玩得开心吗?希望你们下次来,我还是你们的导游。

  Dear visitors, everybody! Today I want to take you go to the Summer Palace ladies, everybody! Today I want to take you to visit the Summer Palace, we hope you leave a good memories in the Summer Palace. My name is Emily wong, you call I always guide yellow.

  Now we have arrived at the gallery. You see, the pillars of the green paint, red paint of the rail, a look at the endless blocks. The gallery has seven, eight hundred meters long, divided into two hundred and thirty-seven. Each of the cross on the sill have colorful flowers, painted figures, flowers and plants, landscape, thousands of picture no two are the same. Promenade planted on both sides is full of flowers and trees, a flower which haven't xie, a flower that opened again. The breeze is blowing from the kunming lake on the left, the feeling refreshed, you feel it?

  You see, we now go to the end of the corridor. In front of us is the longevity hill. Everybody looked up and look up, the three layer architecture of a anise pyramid stands on the hillside, yellow glazed tiles shine. That is the Buddha incense. The following rows of resplendent and magnificent palace, is the cloud temple.

  Please follow me to go visit the kunming lake below! You see, how beautiful kunming lake is! Quiet like a mirror, like a piece of green jade. Cruise ships, original in the lake slowly glides, almost without leaving any trace.

  The view of the Summer Palace said also said not. You see it, there is a lake and the marble seventeen-arch bridge which, please you to watch! Today you have fun? I hope you come next time, I am your tour guide.

  北京六大景点中英文导游词篇五:长城

  游客朋友们,大家好!我是你们的导游王新茜。接下来由我带领大家去世界文化遗产----长城游玩。还请游客朋友们自觉保持这里的卫生。

  请游客朋友们听听我介绍的长城—长城是中华文明的瑰宝,是世界文化遗产之一,也是与埃及金字塔齐名的建筑,还是人类的奇迹。在遥远的两千多年前,是劳动人民以血肉之躯修筑了万里长城。长城是中国人民智慧的结晶,也是中华民族的象征。听完我的介绍,游客朋友们请跟着我去游览长城。

  从北京出发,经过一百多里就可以来到长城脚下。这一段长城是修筑在八达岭上的,高大坚固,全是用笨重的条石和方方的城砖筑成的。城墙顶上铺的是城砖,整整齐齐,五六匹马都可以并行。城墙外有两米多高的成排的垛子,每个垛子上都有瞭望口和射口。城墙顶上每隔三百多米就有一座城台,是用来屯兵的,城台之间还可以互相呼应。

  游客朋友们可以一边游玩一边听我讲关于长城的资料—春秋战国时代,各诸侯国为了相互防御,在各自边境修筑高大的城墙,将列城和烽火台连接起来,绵延不绝,故称长城。这些长城自成体系,互不连贯,比起秦和汉的长城,大有逊色。

  好了,我们今天的游玩到此结束,还希望大家把愉快的心情带给家人一起分享。

  Tourists friends, everybody! I am your tour guide Wang Xinqian. By the next visit I lead you to the world cultural heritage, the Great Wall. Also please keep guests friends health here.

  Tourists friends, please listen to me to introduce the Great Wall, the Great Wall is the treasure of Chinese civilization, is one of the world's cultural heritage, is also along with the Egyptian pyramid architecture, or the miracle of human beings. In the far more than two thousand years ago, are working people with flesh and blood to build the Great Wall. The Great Wall is the crystallization of the wisdom of Chinese people, is also the symbol of the Chinese nation. After listening to my introduction, tourists friends please follow me to visit the Great Wall.

  Starting from Beijing, can come to the Great Wall after more than one hundred feet. This section is built on the badaling Great Wall, tall, strong, all with a heavy stone and all ChengZhuan built in. On the top of the wall is covered with ChengZhuan, neatly, WuLiuPi horse can be parallel. Outside the wall there are two meters high rows of buttress, every buttress on outlook and nozzle. On the top of the wall at intervals of more than three hundred meters a ChengTai, are used to station troops, between ChengTai can mutual echo.

  Tourists visit friends can listen to me about the information on the Great Wall, the spring and autumn period and the warring states era, the warring states to mutual defense in their respective border built tall walls, and connect leh and beacon tower, endless miles, therefore calls the Great Wall. The Great Wall, self-sustaining, mutually coherent, compared to the Great Wall of the qin and han, is inferior.

  Ok, our today's visit to the end, also hope you bring happy mood to share with her family.

  北京六大景点中英文导游词篇六:十三陵

  各位朋友:

  大家好!随着车子的启动呢,我们今天的旅游活动也就正式地开始了。非常高兴今天能有机会陪同大家一道参观十三陵。

  举世闻名的十三陵,坐落在北京昌平区境内的燕山山麓。在周围40平方公里的范围内,埋葬着明代的13位皇帝,23位皇后以及众多的嫔妃、太子、公主以及从葬宫女等。说到这里,有熟悉中国历史的朋友心里面也许会产生疑问了:明朝一共有16位皇帝,为什么这里只埋葬了13位呢?要回答这个问题,就要追述一下明朝的历史了。明朝的开国皇帝朱元璋,将都城建在了今日的南京,死后就葬在了南京钟山的“明孝陵”。因为太子朱标早死,所以就传位给了长孙朱允炆。而永乐皇帝朱棣就是从他的侄子朱允炆手里夺得帝位的。朱棣以入京除奸臣为名,发兵南下。建文皇帝朱允炆就在这次浩劫中下落不明了。有人说当时宫中起火被烧死了,也有人说出家当了和尚,这在明朝的历史上还是一个悬案,所以没有陵墓。明朝的第七位皇帝朱祁钰,是因他的哥哥英宗朱祁镇在“土木堡之变”中当了俘虏,宫中不能一日无主的情况下才做了皇帝的。后来英宗被放回来,在他的心腹党羽的策划下搞了一场“夺门之变”,英宗复辟又做了皇帝。朱祁钰死了以后,英宗不承认他是皇帝,把朱祁钰在十三陵区域内修建的陵墓捣毁了,并把他以“亲王”的身份葬在了北京西郊的金山口。这样,明朝的16位皇帝,有两位葬在别处,一位下落不明,其余的13位都葬在这里,所以统称“明十三陵”。十三陵是世界上保存完整、埋葬皇帝最多的一处皇陵建筑群。

  十三陵建在一个天造地设的优美的山区里,距离京城大约50公里,整个陵区的面积约为40平方公里。十三陵的陵区是依照风水的原理进行选址和营建的,因为我国古代的人们不论是在兴建房屋或是修筑陵墓等,都十分地讲究“风水”。而皇帝更是自命不凡,不仅生前要过豪华的生活,死后还想继续享受,因此就把对陵地的选择看得至关重要。在选择陵址的时候,必须要选择有山有水、自然环境良好和能够“聚气藏风”的好地方。而十三陵正是这样一处好地方:整个陵区的东、西、北三面群山环绕,南面还有龙山和虎山分列左右,形成了一个天然的门户,正符合风水中的“左青龙、右白虎”之说。中间就像一座巨大的庭院,陵区内还有温榆河水自西北向东南蜿蜒流过,形成了陵区内的抱水。整个陵区以长陵为关键,以大宫门——长陵一线为中轴,北面则以天寿山为镇山。背山面水,聚气藏风,确实是一块理想的陵地。

  永乐皇帝之所以选中现在的天寿山,也是经过不少周折的。“靖难之役”以后,朱棣在南京称帝,当时他为了政权的巩固,已经决定迁都北京了。在永乐五年的时候也就是1407年,朱棣的徐皇后去世,当时朱棣为了表示自己迁都北京的决心,就派礼部尚书和风水术士廖均卿等人前往北京选择“吉壤”。据说曾选了好几个地方。首先选中的是口外的屠家营,但因为皇帝姓朱,与“猪”同音,而“屠”是宰杀的意思,猪进了屠家肯定必死无疑,所以犯忌讳不能用。另一处选在昌平西南的羊山脚下,猪和羊本能和睦相处,可是偏偏山后有个村子叫“狼儿峪”,猪旁有狼更危险,也不能用。后来又选过京西的燕家台,可“燕家”与“晏驾”谐音,也不吉利。因为古代的皇帝死亡,除了叫“驾崩”以外,也叫“晏驾”。潭柘寺的景观虽好,但山间幽深狭窄,不利于子孙万代的发展,也不宜采用。后来才来到了现在的天寿山。天寿山那时候叫做黄土山,永乐皇帝亲自视察以后,觉得非常满意,当时就下旨,定黄土山为他的“万年吉壤”。这一年也正是他五十大寿之年,所以封黄土山为“天寿山”。从永乐七年【1409年】开始建长陵,一直到明朝的最后一位皇帝崇祯葬入思陵为止,明十三陵的营造工程,历经230余年都不曾间断。

  十三陵从建成到现在已经有300~500多年的历史了,地面上的建筑也曾遭到过多次严重的破坏,其中最严重的一次是在清兵入关时期。那么清兵为什么要大规模的破坏十三陵呢?因为在明朝末年的时候,清太祖努尔哈赤在东北崛起,直接威胁着明朝的安全。结果有人就说什么清兵之所以强盛与他们祖坟的风水有关系,如果将他们的祖坟捣毁就可以消灭清兵。而满族的祖先是金人,金代的祖坟就在北京的房山。明朝的天启皇帝朱由校竟然信以为真,果然就派人前往房山捣毁了金陵,并建了一座关帝庙在那镇着。当然这种方法是不能把清兵镇压下去的。结果清兵入关以后,采取了同样的报复手段,对明十三陵大加破坏。到了清朝乾隆年间,为了笼络汉人,乾隆曾经下令修缮过明陵。可是到了民国时期【1914年左右】,当地的土豪劣绅为了争夺产权,又对十三陵进行了大规模的破坏。直到新中国成立以后,经过不断地修整以及绿化美化,我们才得以在今天去一睹它的庐山真面目。现在十三陵已经成为我国闻名中外的旅游胜地。

  各位朋友,以上我给大家介绍的就是十三陵的概况,目的就是为了让大家对十三陵有一个初步的了解。景区里面的情况我会在到达景点以后,再详细地向大家介绍。

  (石牌坊)

  各位朋友,大家看公路旁边那座高大的石牌坊,那儿就是进入陵区的标志。

  牌坊建于嘉靖十九年【1540年】,是目前国内保存最大、最早的石牌坊,它矗立在这里已经有400多年了。牌坊的结构为五门六柱十一楼,全部用汉白玉雕砌【高约14米,宽28.86米】,看上去非常的雄伟壮观。大家看,在夹杆石的四周刻有八对狮子滚绣球和十六条云龙的图案。在大家的印象中一定都还记得,皇家的建筑上一般都是采用阳数来表示皇家建筑的尊贵的,而这里的“八”和“十六”是阴数,在这里是阴宅的标志。

  (龙、虎二山)

  现在我们已经穿过了石牌坊,我们可以看到在神道的左、右有两座小山,这就是我刚才给大家介绍过的龙、虎山。它们是不是像两个士兵在忠实地守卫着陵区的大门呢?

  Ladies and gentlemen:

  Everybody is good! With the start of the car, we today's tourism activities has officially started. Very happy today to have the opportunity to accompany you to visit the Ming tombs.

  The world famous Ming tombs, is located in changping district of Beijing yanshan piedmont. In the range of 40 square kilometers around, buried in the 13 Ming dynasty emperor, 23 empress and numerous concubines, prince, princess, and from the buried maid-in-waiting, etc. Here, have a friend familiar with Chinese history may question the heart: a total of 16 emperors of the Ming dynasty, why only buried 13 here? To answer this question, we must reconstruct the history of the Ming dynasty. The Ming dynasty's founding emperor zhu yuanzhang, the urban construction in the nanjing today, died and was buried in the nanjing zhong shan "Ming tomb". Because prince Zhu Biao die earlier, so succession to the grandson Zhu Yun turn. The yongle emperor zhu di is from his nephew Zhu Yun turn win the wealth in his hand. Zhu di to treacherous court official in Beijing in addition to the name, and he sent his troops south. His emperor Zhu Yun turn was missing in the devastation. Some people say that the house on fire burned, a monk is what possessions, this in the history of the Ming dynasty is still a unsolved, so there is no tomb. The seventh emperor of the Ming dynasty Zhu Qiyu, because his brother British ancestors Zhu Qi town in "the change of civil fort" when the captive, palace can't a day without the Lord became emperor. British ancestors was put back later, under his partisans confidant of planning have a "change" of the door, the restoration and became emperor. Zhu Qiyu died, not admit that he is the emperor, the Zhu Qiyu tomb built in the Ming tombs area destroyed, and put him as a "prince" was buried in a golden hill west of Beijing. So, 16 emperors of the Ming dynasty and two buried elsewhere, a missing, the rest of the 13 were buried here, so a general designation "the Ming tombs. The Ming tombs is one of the world's most intact, bury the emperor a tomb complex.

  The Ming tombs built in a match made in heaven beautiful mountains, about 50 km from the city, the entire land area of about 40 square kilometers. Ming tombs of the land was conducted in accordance with the principle of feng shui site selection and construction, because people in ancient China, whether in the construction of houses or build tombs, etc., are very exquisite "feng shui". And the emperor is pretentious, was not only to live a life of luxury, also want to continue to enjoy after death, so the choice of ling to see more crucial. When selecting a ling addresses, you must choose good there are mountain water, natural environment and the ability to "poly gas reservoir wind". And the Ming tombs is such a nice place: the whole land of the east, west, north, surrounded by green mountains on three sides, and longshan to the south and the tiger coming around, forming a natural portal, is in line with the feng shui "left tsing lung, right white tiger". The middle like a huge garden, land and wenyu river from northwest to southeast in winding its way through the, hold water in the form the land. Whole land with long ling is the key to great palace gate - changling line as axis, the north is for the interest mountain town. Surface water back mountain, gas reservoir wind, really is a ideal ling.

  Yongle emperor chose to present day shou, also after a lot of trouble. After the battle of "to", zhu di peanuts, in nanjing when he was in order to consolidate the regime, has decided to move to Beijing. In 1407 when five year of yongle, zhu di's queen died, xu zhu di moved the capital to show his determination of Beijing, is sent does history and warlock liao feng shui qing and others went to Beijing to choose "soil". It is said that once picked several places. First selected is used tu camp, but because the emperor zhu, and homophones "pig", and "tu" means the slaughter, pigs into the house of the tu must die, so violate taboos cannot use. Another choice in changping sheep at the foot of the mountain, in the southwest of the pigs and sheep instinct get along, but it happened that mountain village, called "Wolf valley", and more dangerous there were pigs, and Wolf, also cannot use. Then choose a jingxi yan home, can be "yan" and "the demise of" homophonic, also not lucky. Because of the ancient emperor died, in addition to call "died", also called "the demise of". Involved in the landscape is good, but the mountain deep and narrow, not conducive to the development of the ten thousand generation, son also shoulds not be adopted. Then I came to the present day shou. The interest at the time called the loess hills, visited after the yongle emperor, feel very satisfied, then the monkey, pronounce the loess hills of his "Wan Nianji soil". It was also the years of his 50th birthday this year, so the loess hills for "interest". Since seven years yongle [1409] built changling, until the last emperor of the Ming dynasty chongzhen being buried si ling, the Ming tombs of the construction project, after 230 years without interruption.

  The Ming tombs built to now there are 300 ~ 500 years of history, the buildings on the ground also met with many severe damage, one of the most serious one is in entering the qing period. So why soldiers large-scale destruction of the Ming tombs? Because at the time of the Ming dynasty, qing MAO nuerhachi rise in northeast China, directly threatening the safety of the Ming dynasty. Results someone can say what the soldiers are strong ancestral graves of feng shui has a relationship with them, if their ancestral graves destroyed soldiers can be wiped out. The manchu ancestors is gold, jin ancestral grave is well in Beijing. The apocalypse of the Ming dynasty emperor zhu by school actually, so he was sent to the well destroyed the jinling, and set up a guandi temple in the town. , of course, this method can't be put down the qing army. Results after soldiers into pass, took the same retaliation, to the Ming tombs. In the qianlong period, for the sake of netting han, qianlong had ordered the restoration Ming tombs. But in the period of the republic of China [1914], the local local tyrants and evil gentry in order to compete for property rights, and has carried on the mass destruction to the Ming tombs. Until after the founding of new China, after constantly shaping and beautify, we could to catch a glimpse of it looks like today. Ming tombs has now become a world-famous tourist destination in China.

  More than friends, I give everybody introduction is an overview of the Ming tombs, the purpose is to let everyone have a preliminary understanding to the Ming tombs. The situation of the scenic spot inside I'll arrive in scenic spots, and introduce in detail.

  (stone archway)

  Friends, you see the road next to the tall stone arch, there is a sign of a into the land.

  Monument built in jiajing nineteen years [1540], is currently the largest domestic saving and the earliest stone memorial arch, which have been standing here for over 400 years. The structure of the memorial arch gate of five six column 10 on the first floor, all with white marble ornament 【 about 14 meters high, 28.86 meters wide, looks very spectacular. , around the perimeter of the clamping lever stone engraved with eight roll a ball to the lion and article 16 of dragon pattern. Always remember, in everyone's impression of the royal buildings are generally Yang number are used to indicate the royal buildings distinguished, and the "eight" and "sixteen" is negative number, here is a sign of meeting.

  (dragon, tiger hill)

  Now that we've crossed the stone memorial arch, we can see in the left and right of the Shinto has two hills, this is what I have just to introduce the dragon, tiger hill. They are like two soldiers loyal to guard the door of the land?


北京六大景点中英文导游词相关文章

1.北京六大景点导游词

2.北京景点导游词范文3篇

3.国内经典旅游景点导游词

4.北京大景点导游词3篇

5.国内著名旅游景点导游词

6.国内旅游景点英语导游词

674396