日语道歉方式有哪些大全
愧疚的我不知道该怎样开口,但还是要说声对不起。今天给大家带来一些日语道歉方式,希望可以帮助到有需要的同学!
日本语道歉常用语句
みません。对不起。 2. ごめんなさい。对不起。 3. ごめんね。对不起。 4. 申(う)し訳(わけ)ございません。对不起。 5. 恐(おそ)れ入(い)りま。不好意思。 6. 許(ゆる)しください。请原谅我。 7. 悪(わる)かった、悪(わる)かった。对不起,对不起。 8. 謝(あやま)るぞ。我道歉。(男子用语,用在亲密的人之间) 9. お詫(わ)びいたしま。我道歉。 10. う怒(お)っないよね。别生气了嘛。 11. たいへん 失礼(しつれい)なとを言(い)いました。申(う)し訳(わけ)ございません。我说了不应该说的话,真对不起。 12.きのう、酷(ひど)いとを言(い)っ、ごめんなさい。私の本心(ほんしん)だと思(お)わないでね。昨天我说的话太过分了,对不起。别当真啊。 13. 私のせいで。是我不好。 14. 君(きみ)のせいゃないよ。那不是你的错。 15. 私 し 間違(まちが)っいると思(お)いま。我觉得自己多少有点不对。 16. いいよ。誰(だれ)のせいでないよ。好了,大家都没有错。 17. ちょっと 失礼(しつれい)しま。失陪一下。 18. 私の不始末(ふしまつ)で。是我不小心。 19. どうかご容赦(ようしゃ)ください。请你原谅我。 どうか、お許(ゆる)しください。请你原谅我。 20. 私が間違(まちが)っいました。申(う)し開(ひら)きのしようありません。 是我不对,我无话可说。 21. どう謝(あやま)れいいか分かりません。不知要如何向你道歉。 22. わざとゃないよ。我不是故意的。 23. それは仕方(しかた)がなく、やったとで。那是没有办法才这样做的。 24. お待(ま)たせしました。真抱歉,让你久等了。 25. 私、馬鹿(か)なとをたっちゃっ、みませんでした。 是我做了蠢事,对不起了。 26.何(なん)の役(やく)に立(た)たなく、どう みませんでした。 很抱歉没给你帮上什么忙。 27.いろいろご迷惑(めいわく)をかけました。给你添了很多麻烦。
日语中的10种道歉表现
道歉的基本形式:
失礼いたしました。
申し訳ございません。
すみませんでした。
轻微的道歉:
失礼
失敬
これはどうも
犯大错误时的道歉:
なんとおわび申し上げたらいいのか。
まったく弁解の余地もありません。
穴があったら入りたい気持ちです。
诉说努力的道歉:
精一杯努力したのですが、お役に立てず申し訳ございません。
反省时的道歉:
二度とこのようなことのないよう注意しますので。
迟到时的道歉:
たいへんお待たせしてしまって、申し訳ございませんでした。
不能见面时的道歉:
お会いできるのを楽しみにしていたのですが。
约会变更时的道歉:
まことに勝手な願いで恐縮なのですが。
毁约时的道歉:
申し訳ございませんが、この話はなかったことに。
道歉的结束语:
どうか事情をお汲みとりいただき、ご了解を願いたいのですが。
日语会话 -道歉
A:どうも遅くなってすみません。 来晚了,实在对不起。 B:いや、私も来たばかりです。 没关系,我也刚到。
典型例句
1)日にちを間違えまして、本当に申し訳ございません。 我搞错了日期,实在不好意思。
2)今後二度とこのようなことのないよう注重します。 我会注重今后不再出这种事了。
3)時間通りに仕事が完成できず、まことに申し訳ございません。 没能按时完成工作,实在抱歉。
4)お許しください。 请您原谅。
5)いいえ、かまいません。お気になさらないでください。 没关系,不必介意。
6)気にしないでください。 不必介意。
常用日语集6 道歉与应答
すみません。 对不起。
すまない。 对不起(男性用语)。
悪いですね。 不好意思。
もうしわけありません。 真过意不去(较正式)。
申し訳ございません。 真抱歉(正式)。
申し訳ない。 抱歉(随便,男性用语)。
失礼します。 失礼了。
ごめんなさい。 抱歉。
ごめんね。 对不起(女性用语,随便)。
ごめん。 不好意思。
私が間違っていました。 我错了(较正式)。
私が悪かったです。 是我不对(较正式)。
私がいけなかったです。 是我不好(较郑重)。
謝ります。 抱歉(较郑重)。
お詫び申し上げます。 敬请您谅解。
お詫びします。 请您原谅。
お許しください。 请你宽恕。
許してください。 请你原谅。
許してくれ。 对不起(男性用语)。
勘弁してください。 请您原谅我这次。
私がばかでした。 是我不好,是我做了蠢事。
どういたしまして。 没关系。
いや、いや、どうもご丁寧に。 哪里哪里,您太客气了(男性用语)。
いや、なんでもありません。 哪里的话,没事儿(男性用语)。
とんでもありません。 没事儿。
いや、大丈夫ですよ。 没关系,不要紧。
お詫びには及びません。 用不着道歉。
いいえ、こちらこそ。 哪里哪里,我也不对。
どうか、おきになさらないで。 请不要这么介意。
こちらこそお詫びしなければならないんですよ。 我也做的不对。
どうぞご心配なさらないで。 请您不必介意。
いや、きにしなくてもいいよ。 别提那件事啦。
いや、心配しなくてもいいよ。 不用那么耿耿于怀啦。
あのう、これ、先週お借りした本ですが、ちょっとしてしまって、本当に申し訳ありません。 上周借您的书,让我给弄脏了一点,真对不起。
あっ、これですか。大丈夫です。気にしなくてもいいですよ。 是吗?没关系,不要紧的。
どうもすみませんでした。 真是不好意思
初级日语会话 25-道歉
典型对话
A:どうも遅くなってすみません。
来晚了,实在对不起。
B:いや、私も来たばかりです。
没关系,我也刚到。
典型例句
1)日にちを間違えまして、本当に申し訳ございません。
我搞错了日期,实在不好意思。
2)今後二度とこのようなことのないよう注重します。
我会注重今后不再出这种事了。
3)時間通りに仕事が完成できず、まことに申し訳ございません。
没能按时完成工作,实在抱歉。
4)お許しください。
请您原谅。
5)いいえ、かまいません。お気になさらないでください。
没关系,不必介意。
6)気にしないでください。
不必介意。
日语中道歉的表达方式
日常生活中的道歉
ごめん
わるい(多用于男性)
ごめんなさい
すみません
失礼しました
もうしわけございません
表示惭愧的道歉
まったく弁解の余地もありません。
真的是连辩解的余地都没有。
なんとおわび申し上げたらいいのか。
我要怎么道歉才好呢?
穴があったら入りたい気持ちです。
真想找个洞钻进去。
因为自己的原因的道歉
お役に立てず申し訳ございません。
没有帮上你的忙真是不好意思。
二度とこのようなことのないよう注意しますので。
我会注意,不会再犯同样的错误了。
たいへんお待たせしてしまって、申し訳ございませんでした。
真的是让你久等了,非常不好意思。
まことに勝手な願いで恐縮なのですが。
由于个人的原因擅自提出请求,真是非常抱歉。
日语的道歉词句可不能乱用,不然可能会更加失礼
今天我们来说说日本人“道歉”的各种说法。和博大精深的中文一样,日文也有不少意思相近,但用法完全不同的词汇,表达道歉的时候也是。如果你搞不清楚道歉的说法,尽可能用泛意的词汇,而不要去说那些自己也不知道什么时机才好的“对不起”。
1、万用的,ごめんなさい
发音:GO MEN NASAI
“对不起”,小久认为比较适合万用的场景,不认识的人也好,熟悉的人也好,都适合用,例如走在大街上,撞到一个不认识的人,就可以用ごめんなさい……事情不算很严重的情况用的,希望对方原谅自己的感觉,也应该是最多的场景下想说“对不起”的时候适合的词句。
非常熟悉的时候,可以说ごめんね
2、“打扰一下”,すみません
发音:SUMI MA SEN
“打扰到了”,相当于,英文里的excuse me。对别人有一点打扰的时候用到,比如说,问路的时候,询问对方一些问题的时候,下电梯的时候被人挡道的时候,用すみません,口语上的发音是すいません;
3、悪い
发音:WA RUI
不是很正式的场合说的,“抱歉”。“对不住你了”,“我的不好”,这样的感觉。
4、“失礼了”失礼します
发音:SHI TSU RE SHI MASU
这个“失礼”不仅仅有“我失陪了”的意思,在轻微的打扰到别人,破坏了别人的气氛的时候,就可以用,例如,在黑板上用粉笔写字,划出刺耳的声音的时候,就可以说,失礼しました。
5、“真的非常抱歉” 申し訳ございません
发音:MOU SHI WAKE GOZAI MASEN
一般是对待上级的时候,或者非常对不起对方的时候用,由于自己的失误给对方造成了巨大的麻烦的时候用,直译的话就是“我没有任何狡辩的意思”。
日语道歉方式有哪些大全相关文章:
日语道歉方式有哪些大全
上一篇:道歉信应该怎么写示例大全
下一篇:实用的真诚道歉话语汇总