用英语商谈薪水的窍门
如果你在梦想的公司中获得一份更好的工作,可能会让你马上答应接受这份工作。接下来,小编给大家准备了用英语商谈薪水的窍门,欢迎大家参考与借鉴。
用英语商谈薪水的窍门
但是千万不要马上这么做!许多公司经理期待有前途的职员能商谈他们自己的福利问题,就算获得每个月小小数目的工资提高在长期来看也是很好的回报。这有一些用英语商谈你的薪水的窍门。
Thank you for your offer.
无论你的决定如何并且你的福利情况如何,确定你表示你的感谢。你可以通过这样的短语表示,"I appreciate your consideration"及 "I am honored1 that you have selected me."
Hmm...
一旦你对达到的工作和薪水表示出极大的兴趣和满意度的话那就很难商谈你的福利问题了,因此最好能在一开始的时候就谈论到你的福利问题。不说"OK"而是在你听到薪水的数字时,说"Hmmm..."。这样就能让雇佣你的经理了解到你并不是非常满意这个数字而是可能需要更进一步的谈论。
Based on my current salary...
给出一个你期待更多薪水的理由。可能是以你现有薪水为基础的,其他的工作机会或是你最近了解到有关你从事领域的基本薪资调查等。用这样的句子结束,"I had something a little higher in mind"或是"I was expecting something within the 5 to 7,000 range."
Can I let you know my final decision on Monday?
雇佣你的经理当然会给你一些压力,特别是当他们真的非常需要你的时候,但是不要马上就决定。请求几天的余地来考虑一下你的决定。你可以加上,I'm very interested in your company, but this will give me some time to make a more informed decision.
I'll take it!
当需要最后的决定时,这是一个非常有趣而且友善的方式来接受工作。如果你脑海中还有更正式的表达的方式,就可以说,"I'd like to formally accept your offer."但是,如果你并不想接受这份工作的话,就可以说"After much consideration, I'm afraid I won't be able to accept your offer."注意一定要给出正确的回答,并一定要礼貌!
扩展:常见交货运输词语[中英对照]
airway bill of lading 空运提单
air freight 空运
alongside delivery 船边交货
bill of lading 海运提单,提单
bulk 散装;正货
cargo in bulk 散装货
carrier 运送人 ,运输业者
carrying vessel 运货船只
cartage 搬运费
change of sailing 变更船期
charter-party 租船契约
charter plane (ship) 租机(船)
charterer 租船(机)人
claim indemnity 索赔
clearance of goods 报关
clearance B/L 运费后付提单
combined transport bill of lading 联合货运提单
conference rates 公会费率
consignee 收货人
consigner 发货人
container 集装箱,货柜
customs clearance fee 报关费
custom(s)house 海关
customhouse broker 报关行
date of completion of discharge 卸讫日期
delayed shipment 装船延期
delivered weight 卸货时的重量
delivery ex-warehouse 仓库交货
delivery order 提货单
delivery point 交货地点
destination port 目的地港口
deviation from voyage route 改变航线
different shipment 装船差异
discharge of goods 卸货
dock receipt 收货单
documents against payment 付款交单,付款后交付货物
dual rate system 双重运费制度
entrepot 中转港
ex-bonded warehouse 关仓交货
export license (permit) 出口许可证
exporting vessel 出口船只
ex-ship (wharf) 船上(码头)交货
free port 自由港
freight space 舱位
full container load 集装箱整装或整交
gross landed weight hatch 卸货毛重
hatch 船舱
delivery point 交货地点
destination port 目的地港口
deviation from voyage route 改变航线
different shipment 装船差异
discharge of goods 卸货
dock receipt 收货单
documents against payment 付款交单,付款后交付货物
dual rate system 双重运费制度
entrepot 中转港
ex-bonded warehouse 关仓交货
export license (permit) 出口许可证
exporting vessel 出口船只
ex-ship (wharf) 船上(码头)交货
free port 自由港
freight space 舱位
full container load 集装箱整装或整交
gross landed weight hatch 卸货毛重
hatch 船舱
相关文章: