对外贸一定有用的句型(3)
二十五、Spare no effort to + V (不遗余力的)
We should spare no effort to beautify our environment.
我们应该不遗余力的美化我们的环境。
二十六、bring home to + 人 + 事 (让...明白...事)
例句:We should bring home to people the value of working hard.
我们应该让人们明白努力的价值。
二十七、be closely related to ~~ (与...息息相关)
例句:Taking exercise is closely related to health.
做运动与健康息息相关。
二十八、Get into the habit of + Ving = make it a rule to + V (养成...的习惯)
We should get into the habit of keeping good hours.
我们应该养成早睡早起的习惯。
二十九、Due to/Owing to/Thanks to + N/Ving, ~~~ (因为...)
例句:Thanks to his encouragement, I finally realized my dream.
因为他的鼓励,我终于实现我的梦想。
三十、What a + Adj + N + S + V!= How + Adj + a + N + V!(多么...!)
例句:What an important thing it is to keep our promise!
How important a thing it is to keep our promise!
遵守诺言是多么重要的事!
三十一、Leave much to be desired (令人不满意)
例句:The condition of our traffic leaves much to be desired.
我们的交通状况令人不满意。
三十二、Have a great influence on ~~~ (对...有很大的影响)
例句:Smoking has a great influence on our health.
抽烟对我们的健康有很大的影响。
三十三、do good to (对...有益),do harm to (对...有害)
例句:Reading does good to our mind.读书对心灵有益。
Overwork does harm to health.工作过度对健康有害。
三十四、Pose a great threat to ~~ (对...造成一大威胁)
例句:Pollution poses a great threat to our existence.
污染对我们的生存造成一大威胁。
三十五、do one‘s utmost to + V = do one‘s best (尽全力去...)
例句:We should do our utmost to achieve our goal in life.
我们应尽全力去达成我们的人生目标。
bbs.cnexp.net
谈判时如何用英语表达自己的意见
在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示了解,可以说:
I see what you mean.
(我明白您的意思。)
如果表示赞成,可以说:
That's a good idea.
(是个好主意。)
或者说:
I agree with you.
(我赞成。)
如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如:
We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.
(如果您订2万台,我们会接受您的建议。)
在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不同意见,最好坦白地提出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说:
I don't think that's a good idea.
(我不认为那是个好主意。)
或者
Frankly1, we can't agree with your proposal.
(坦白地讲,我无法同意您的提案。)
如果是拒绝,可以说:
We're not prepared to accept your proposal at this time.
(我们这一次不准备接受你们的建议。)
有时,还要讲明拒绝的理由,如
To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.
(说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好。)
谈判期间,由於言语沟通问题,出现误解也是在所难免的:可能是对方误解了你,也可能是你误解了对方。在这两种情况出现後,你可以说:
No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was...
(不,恐怕你误解了。我想说的是……)
或者说:
Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you.
(哦,对不起,我误解你了。那样的话,我同意你的观点。)
总之不管你说什么,你最终的目的就是要促成一笔生意。即使不成,也要以善意对待对方,也许你以后还有机会,生意不成人情在,你说对吗?
相关文章:
4.外贸订单相关词汇
5.纺织外贸英语词汇
6.外贸常用词汇大全
对外贸一定有用的句型(3)
上一篇:如何向秘书传情达意
下一篇:办公室常用标识语和提示语双语