英语中常见的中国成语怎么翻译(3)
英语中常见的中国成语怎么翻译
92.先下手为强 catch the ball before the bound
93.像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan
94.现身说法 warn people by taking oneself as an example
95.息事宁人 pour oil on troubled waters
96.喜忧参半 mingled hope and fear
97.循序渐进 step by step
98.一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest
99.严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others
100.鱼米之乡 a land flowing with milk and honey
101.有情人终成眷属 Jack shall have Jill, all shall be well.'
102.有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks.
103. 有识之士 people of vision
104.有勇无谋 use brawn rather than brain
105.有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
106.与时俱进 advance with times
107.以人为本people oriented; people foremost
108.因材施教teach students according to their aptitude
109.欲穷千里目,更上一层楼'to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey
110.欲速则不达Haste does not bring success.
111. 优胜劣汰survival of the fittest
112.英雄所见略同Great minds think alike.
113.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
114.冤假错案'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'
115.一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
116.招财进宝Money and treasures will be plentiful
117.债台高筑become debt-ridden
118.致命要害Achilles' heel
119. 众矢之的target of public criticism
120.知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
121. 纸上谈兵be an armchair strategist
122.纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
123.左右为难between the devil and the deep blue sea