英语小笑话带翻译阅读
笑话是民族文化不可或缺的一部分。透过笑话我们可以看到一个民族的生存环境、生活方式、社会关系和心理特征等等。小编精心收集了英语小笑话带翻译,供大家欣赏学习!
英语小笑话带翻译篇1
a problem in arithmetic
bill is a good student and an intelligent boy. he likes to study arithmetic, and he can do all of the arithmetic problems in his book easily.
one day on his way to school bill passed a fruit store. there was a sign in the window which said, "apple-six for five cents." an idea came to bill and he went into the store.
"how much are the apples?" he asked the store.
"six for five cents."
"but i don't want six apples."
"how many apples do you want?"
"it is not a question of how many apples i want. it is a problem in arithmetic."
"what do you mean by a problem in arithmetic?" asked the man.
"well, if six apples are wroth five cents, then five apples are worth four cents, four apples are worth three cents, three apples are worth rwo cents, two apples are worth one cent and one apple is worth nothing. i only want one apple, and if one apple is worth nothing then it is not necessary for me to pay you."
bill picked out a good apple, began to eat it, and walked happily out of the store. the man looked at the young boy with such surprise that he could not say a word.
一个数学问题
比尔是一个好学生,也是个聪明的孩子。他喜欢学数学,课本上所有的数学问题他都能不费劲地解答。
有一天,在上学路上,比尔经过一家水果店。该店窗户上有个招牌上写着:“苹果--五美分六个。”比尔脑筋一转,进了店门。
“苹果怎么卖?”
“五美分六个。”
“但我不想要六个。”
“你想要几个?”
“这不是我想要几个的问题。这是个数学问题。”
“数学问题?你说这话是什么意思?”
“你看,如果六个苹果五美分,那么五个苹果四美分,四个苹果三美分,三个苹果二美分,二个苹果一美分,一个苹果就不要钱。我只要一个苹果,如果一个苹果一分钱也不要的话,那我也就没必要给你钱了。”
比尔拣了一个好苹果,开始吃了起来,然后兴高采烈地迈出了店门。那个售货员吃惊地望着这个小男孩,一句话也说不出来。
英语小笑话带翻译篇2
things have been okay
a young couple were becoming anxious about their four-year-old son, who had not yet talked. they took him to specialists, but the doctors found nothing wrong with him. then one morning at breakfast the boy suddenly blurted, "mom, the toast is burned."
"you talked! you talked!" shouted his mother. "i'm so happy! but why has it taked this long?"
"well, up till now," said the boy, "things have been okay."
一切都正常
一对年轻夫妇有个儿子,已经四岁了,还没有开品说话,他们对此深感焦虑。他们带他去找专家诊治,但医生们总觉得他没有毛病。后来有一天早上吃早餐时,那孩子突然开口了:“妈妈,面包烤焦了。”
“你说话了!你说话了!”他母亲叫了起来。“我太高兴了!但为什么花了这么长的时间呢?”
“哦,在这之前,”那男孩说,“一切都很正常。”
英语小笑话带翻译篇3
that's why
jimmy started painting when he was three years old, and when he was five, he was already very good at it. he painted many beautiful and interesting pictures, and people paid a lot of money for them. they said, "this boy's going to be famous when he's little older, and then we're going to sell these pictures for a lot more money."
jimmy's pictures were different from other people's because he never painted on all of the paper. he painted on half of it, and the other half was always empty.
"that's very clever," everyone said, "nobody else does that!"
one day somebody bought one of jimmy's pictures and then said to him, "please tell me this, jimmy. why do you paint on the bottom half of your pictures, but not on the top half?"
"because i'm small," jimmy said, "and my burshes don't reach very high."
原来如此
吉米三岁开始画画,五岁时已经画得很好了。他画了很多美丽而有趣的画,人们出高价购买。他们说,“这个孩子长大一点肯定会出名,我们可以靠这些画大赚一笔。”
吉米的画与众不同。因为他从来不在整张纸上作画。他只画一半的纸,而另一半他总空着。
“构思多么巧妙啊!”大家都说,“从来没有人这么做过。”
有一天,一个人买了吉米的画,然后问他:“请告诉我,吉米,你为什么总是在纸的下半部分画画,而不是在纸的上半部分?”
吉米说,“因为我个头小,够不着上面。”
看了“英语小笑话带翻译”的人还看了: