短篇英文小笑话带翻译阅读
短篇英文小笑话带翻译阅读
笑话是一个相当热门的话题,笑话到底是什么?人们找不到明确一致的解释。本文是短篇英文小笑话带翻译,希望对大家有帮助!
短篇英文小笑话带翻译:Who was the first man?
谁是第一个男人
A teacher said to her class:
Who was the first man?
George Washington, a little boy shouted promptly.
How do you make out that George Washington was the first man? asked the teacher, smiling indulgently.
Because, said the little boy, he was first in war, first in peace, and first in the hearts of his countrymen.
But at this point a larger boy held up his hand.
Well, said the teacher to him, who do you think was the first man?
I don't know what his name was, said the larger boy, but I know it wasn't George Washington, ma'am, because the history book says George Washington married a widow, so, of course, there must have been a man ahead of him.
有个老师问班上的学生:
谁是第一个男人?
乔治·华盛顿,一个小男孩当即叫道。
你怎么知道乔治·华盛顿是第一个男人呢?老师问道,宽容地微笑着。
小男孩说:因为他是战时第一,和时第一,国人心中第一。
这时一个大点儿的男孩举起手来。
那么,老师对他说,你认为谁是第一个男人呢?
我不知道他的名字,大点儿的男孩说,但我知道不是乔治·华盛顿,老师。因为历史书上说,乔治·华盛顿娶了一个寡妇,所以在他前面肯定还有一个男人。
短篇英文小笑话带翻译:Goodbye, Money
On a trip to Disney World
in Florida, my husband and I and our two children devoted ourselves wholeheartedly to the wonders of this attraction. After three exhausting days, we headed for home.
As we drove away, our son waved and said, "Goodbye, Mickey."
Our daughter waved and said, "Goodbye, Minnie."
My husband waved, rather weakly, and said, "Goodbye, Money."
迪斯尼之旅 弗罗里达州的迪斯尼乐园是一个迷人的地方。一次我和丈夫以及两个孩子前往旅游,我们全身心地沉醉在它的各种奇观之中。精疲力竭地玩了三天之后,我们要回家了。
当我们驱车离开时,儿子挥手说:“再见,美奇。”
女儿挥着手说,“再见,美妮。”
丈夫也有气无力地挥了挥手,说道:“再见,美元。”
短篇英文小笑话带翻译:闹钟
While proudly showing off his new apartment to friends, a college student led the way into the den. "What is the big brass gong and hammer for?" one of his friends asked. "That is the talking clock," the man replied. "How's it work?"
"Watch," the man said and proceeded to give the gong an ear shattering pound with the hammer. Suddenly, someone screamed from the other side of the wall, "Knock it off, you idiot! It's two o'clock in the morning!"
一个学生带他朋友们参观他的新公寓,甚是得意.“那个大铜锣和锤子是干什么用的?”他的一个朋友问他.“那玩意儿厉害了,那是一个会说话的钟”,学生回答.“这钟怎么工作的”,他的朋友问.“看着,别眨眼了”,那学生走上前一把操起铜锣和锤子,拼命地敲了一下,声音震耳欲聋.突然,他们听到隔壁墙那边有人狂叫,“别敲了,你这白痴!现在是凌晨两点钟了!”
短篇英文小笑话带翻译:老师哭了
The six-year-old John was terribly spoiled. His father knew it, but his grandma doted on(溺爱,宠爱) him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum(乱发脾气) . Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.When he came home from school his grandma met him at the door. "Was school all right?" she asked, "Did you get along all right? Did you cry?""Cry?" John asked. "No, I didn't cry, but the teacher did!"
六岁的约翰娇生惯养。他的父亲知道这一点,可他的祖父母仍然宠着他。这孩子几乎寸步不离他的祖母。他想要什么不是哭,就是闹。他第一天上学才离开祖母的怀抱。约翰放学了,他奶奶在门口接他并问道:“学校怎么样?你过的好吗?哭了没有?”“哭?”约翰问,“不,我没哭,可老师哭了。”
看了“短篇英文小笑话带翻译”的人还看了: