经典英语笑话带翻译
前苏联著名作家高尔基说过,“哪里有人,哪里就有笑声。”从古到今,笑话是人们生活中不可缺少的“调剂品”。学习啦分享经典英语笑话带翻译,仅供参考!
经典英语笑话带翻译:视力训练
the squad were having "visual training". one smart recruit was asked by the officer to count how many men composed a digging party in a distant field. the party was so faraway that the men appeared as mere dots, but unhesitatingly the recruit replied:
班里正在进行“视力训练”。一个聪明伶俐的新兵被班长叫出来数远处旷野上采掘队的人数。采掘队在很远的地方,那些人看起来只是一些小点儿。但是这个新兵毫不犹豫地回答。
"sixteen men and a sergeant , sir."
“十六个兵外加一个中士,长官。”
"right, but how do you know there's a sergeant there?"
“正确,可是你怎么知道那儿有一个中士?”
"he's not doing any digging, sir."
“他不干活,长官。”
经典英语笑话带翻译:没把头发全剪掉啊
miles sometime went to the barber's during working hours to have his hair cut. but this was against the office rules: clerks had to have their hair cut in their own time. while miles was at the barber's one day, the manager of the office came in by chance to have his own hair cut and sat just beside him.
麦尔斯有时在上班时间去理发馆理发,但这是违反办公室规定的:职员只能利用自己的时间理发。一天,正当麦尔斯理发时,经理碰巧也进来理发,而且就坐在他旁边。
"hello, miles," the manager said. "i see that you are having your hair cut in office time."
"你好,麦尔斯,"经理说。"我看到你在上班时间理发了。"
"yes, sir, i am," admitted miles calmly. "you see, sir, it grows in office time."
"是的,先生。正是这样。"麦尔斯平静地承认了。"可先生,你看,头发是在上班时间长的。"
"not all of it," said the manager at once. "some of it grows in your own time."
"不全都是吧,"经理立刻说,"有一些是在你自己的时间里长的。"
"yes, sir, that's quite true." answered miles politely, "but i'm not having it all cut off."
"对呀,先生,你说得很对。"麦尔斯礼貌地回答说,"但我并没有把头发全都剪掉啊。"
经典英语笑话带翻译:干净的杯子
joe and fred were helping to build a house in a village. the weather was very warm, there was a lot of dust everywhere, and by half past twelve, they were very thirsty, so they stopped work to have their lunch. they found the nearest small bar, went in and sat down with their sandwiches.
乔和佛瑞德在一个村子里帮忙盖一间房子。天气很暖和,到处都有许多灰尘。12点半的时候,他们觉得非常口渴,便停下来去吃午饭了。他们找到最近的一家酒吧,走进去坐下吃他们的三明治。
good afternoon, gentlemen. what can i get you? the man behind the bar asked.
下午好,先生。你们想要点什么?柜台后面的伺应问道。
joe looked at fred and said, beer, i think. yes, a pint of beer each. is that all right for you, fred?
乔看了看佛瑞德说:我想,啤酒吧。好,那就每人一品脱啤酒。这样可以吗,佛瑞德?
yes, that's all right. fred said. then he turned to the man behind the bar and said, and i want it in a clean glass! don't forget that.
好的,可以。佛瑞德说。然后他转过去跟柜台后面的侍应说:我要啤酒装在一个干净的杯子里!别忘了。
the man behind the bar filled the glasses and brought them to joe and fred. then he said. which of you asked for the clean glass?
柜台后面的侍应倒满杯子后,拿给乔和佛瑞德,接着说:刚才哪一位要干净的杯子的?
经典英语笑话带翻译:时间对我们俩来说都是金钱
As the taxi came to a screeching halt at a traffic light,
当出租车在遇到红灯急刹车时,
I asked the driver, "Do you agree that 'Time is money'?"
我问司机:“你同意‘时间就是金钱’这种说法吗?”
"Well, it's a very common saying. “
哦,这是一个普遍说法。
Who will care so much about that?" the driver answered.
在这个问题上,谁会在意那么多呢?”司机回答说。
"Look, the digits in the meter are still running when the car has stopped, "I pointed at the meter.“
看,在车已经停止的情况下,里程表上的数字还在跑。”我指着里程表说。
"Oh, yes. You've got a point here. “
哦,是的。你说的挺有道理的。
In this case, time is money for both of us." added the driver.
在这种情况下,时间对我们俩来说都是金钱。”司机补充说。
看了"经典英语笑话带翻译"的人还看了: