英语版的笑话
英语版的笑话
幽默是日常生活中常见的现象,被广泛应用于电视剧、电影、小品和其他娱乐节目中。日常生活中,语言是人们相互交流的基本工具,因此,很大一部分幽默效果都反映在语言层面上,笑话是幽默的语言表达。它是一种常见的幽默传达方式。下面是学习啦小编带来的英语版的笑话,欢迎阅读!
英语版的笑话篇一
The Clever Dog 聪明的小狗
A little boy was practicing his violin, while his father sat reading the newspaper. The family dog began to howl along dismally.
Finally, the father could endure the combination no more and said, "Can't you play something the dog doesn't know?"
一个小男孩在练习小提琴,他的父亲在读报纸。随着小男孩的琴声,家里养的狗也开始高一声低一声的叫起来。
最后,小男孩的父亲实在忍不下去了,说,“难道你就不能拉一些狗听不懂的曲子吗?”
英语版的笑话篇二
So Would I 我也是
A fat lady walked into the dress shop. "I'd like to see a dress that would fit me," she told the clerk.
"So would I," said the tactless clerk.
一个胖女人走进服装店。“我想看一件适合我穿的衣服,”她告诉店员说。
“我也是。”不太老练的店员说道。
英语版的笑话篇三
A smart horse 聪明的马
There was a farmer who fell and broke his hip while he was plowing(耕地) , and his horse immediately galloped(疾驰,飞奔) five miles to the nearest town and returned, carrying a doctor on his back.
"That’s a pretty smart horse," the farmer’s friend later observed.
"Well, he’s not really so smart," the farmer said. "The doctor he brought back was a veterinarian!"
一位农夫在犁田时,不慎跌倒摔伤了屁股,他的马立即飞奔到五哩外最近的小镇,载了一位医生回来。一个朋友看到后便夸赞说:“你这匹马真是聪明!”
农夫说:“也没有你想的那么聪明啦!它带来的是一位兽医!”
英语版的笑话篇四
Doctor's Orders 紧遵医嘱
Brown: I'm sorry to see you so unwell. Have you seen the doctor?
Jack: Yes. I'm having three baths a day.
Brown: What for?
Jack: Don't know, doctor's orders. He gave me some medicine and told me to follow the directions on the bottle, which read:" One tablespoonful to be taken three times a day in water."
布朗:看到你身体这样不好真让人难过。你去看医生了吗?
杰克:看过了,我现在一天洗三次澡。
布朗:为什么? 杰克:我也不知道,这是医生的嘱咐。他给了我一些药并告诉我要按照药瓶上的说明去做。说明上面写着“一天三次在水中服一汤匙。”
英语版的笑话篇五
The Right Leg 右腿
Proctor (exceedingly angry):"So you confess that this unfortunate freshman was carried to this frog pond and drenched? Now what part did you take in this disgraceful affair?"
Sophomore (meekly):"The right leg, sir."
学监(非常生气):“现在你承认这可怜的新生被扔进这蛙池里,浑身湿透?那么你在这不光彩的事情里扮演了什么角色呢?”
二年级学生(恭顺地):“右腿,先生。”
看了“英语版的笑话”的人还看了:
3.爆笑英语笑话大全
5.英语笑话大全