关于感恩父母的英文诗欣赏
幸福是什么?谈到这个问题,许多人都会说幸福就是父母对自己百依百顺;也有人会说幸福就是有吃有穿;还有人会说幸福就是过年能够穿上漂亮的新衣服。我曾经认为幸福就是事事如意。小编精心收集了关于感恩父母的英文诗,供大家欣赏学习!
关于感恩父母的英文诗篇1
You taught me everything 你教会我所有的东西,
And everything you've given me 你给我的一切
I'll always keep it inside 我都会珍藏在内心深处。
You're the driving force in my life 你是我生命的动力。
There isn't anything 如果没有你,
Or anyone that I can be 就没有今天我的一切。
And it just wouldn't feel right 如果你不在我的身边。
If I didn't have you by my side 一切都不对劲。
You were there for me to love and care for me 你爱我,关心我,
When skies were grey 当天空乌云密布时候。
Whenever I was down 当我失意的时候,
You were always there 你总是在那里
To comfort me 给我安慰。
And no one else can be 在我生命中,
What you have been to me 没人能取代你的地位。
You'll always be 你永远是
You will always be the girl 我生命中
In my life for all times 最重要的女人。
关于感恩父母的英文诗篇2
Fathers seldom say "I love you"
父亲们很少说"我爱你"
Though the feeling's always there,
虽然那份感觉一直都在那
But somehow those three little words
但不知道为什么这小小的三个字
Are the hardest ones to share.
却最难与人分享
And fathers say "I love you"
而父亲说"我爱你"
In ways that words can't match--
用言语没法比拟的方式
With tender bed time stories
或是温和地在床头讲故事
Or a friendly game of catch!
或是一场友好的捉迷藏游戏
You can see the words "I love you"
你可以看到"我爱你"这些字
In a father's boyish eyes
从父亲孩子气的眼睛里
When he runs home,all excited,
当他兴奋地跑回家
With a poorly wrapped surprise.
脸上带着难以掩饰的惊喜
A father says "I love you"
父亲说"我爱你"
With his strong helping hands
用他强有力的援助之手
With a smile when you're in trouble
用他的微笑帮你度过难关
With the way he understands.
用他所理解的方式
He says "I love you" haltingly.
他踌躇地说"我爱你"
With awkward tenderness--
带着笨拙的温柔
It's hard to help a four-year-old into a party dress!
帮一个四岁小孩穿上派对礼服实在是不容易!
He speaks his love unselfishly
他无私地表达他的爱
By giving all he can
付出他的全部
To make some secret dream come true.
让心底的梦想成真
Or follow through a plan.
或追求一个计划
A father's seldom-spoken love
父亲很少说出口的爱
Sounds clearly through the years--
随着光阴流逝变得清晰
Sometimes in peals of laughter,
有时在响亮的笑声中
Sometimes through happy tears.
有时在欢乐的泪水中
Perhaps they have to speak their love
可能他们表达他们的爱
In a fashion all their own.
只能用自己的方式
Because the love that fathers feel
因为父亲的爱
Is too big for words alone!
绝非言语所能诠释
关于感恩父母的英文诗篇3
Father's Day
父亲节
Mary Frances Bogle
玛丽·弗朗西斯·博格
Over the years
多年来,
As we grow old,
随着我们逐渐长大,
We remember our father
总想起我们的父亲,
So brave and bold.
那样勇敢而无畏。
In the garden,
花园里,
Leaning on the plow,
他正埋头耕种
He would listen to me;
他会听我说话;
I see him now.
我看到他了。
He would give advice
他会给我建议
And understand;
也会用心理解;
He was always there
他总会在那里
To lend a hand.
及时伸手帮助。
God made fathers
上帝创造了父亲
Strong and firm,
强壮而结实,
For he knew our lives
因为他知晓我们的生活
Would have great concerns.
需要太多的关怀照料。
So he gave us fathers
所以他将父亲赐予我们
To teach us to pray,
教导我们如何祈祷,
And guide our lives,
指导我们如何生活,
And show us the way.
并且指引我们前行的方向。
So on his day
所以,在属于他的这一天里
Let's take the time
让我们用一些时间
To say "Thanks, dad. I'm glad you're mine."
对他说:“谢谢你,爸爸。我很开心,你是我的。”
看了“关于感恩父母的英文诗”的人还看了: