小学四年级英语小诗大全
小学四年级英语小诗大全
英语诗歌是英语语言的瑰宝,是学习英语语言必要的媒介材料。它有助于培养英语学习兴趣,提高学生的审美情趣,因而在切实可行的操作下,能够推进大学英语素质教育。学习啦小编整理了小学四年级英语小诗,欢迎阅读!
小学四年级英语小诗篇一
While Journeying
Li Bai
The delicious wine of Lanling is of golden hue and flavorous.
Come, fill my precious glass, and let it glow in amber!
If you can make me drunk, mine host, it is enough,
No longer shall I know the sorrow of a strange land.
李白 《客中行》
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。
但使主人能醉客,不知何处是他乡。
小学四年级英语小诗篇二
At Su Terrace Viewing the Past
Li Bai
Old gardens, a ruined terrace, willow trees new;
caltrap gathers, clear chant of songs, a spring unbearable;
and now there is only the west river moon
that shone once on a lady in the palace of the king of Wu.
李白 《苏台览古》
旧苑荒台杨柳新,
菱歌清唱不胜春。
只今惟有西江月,
曾照吴王宫里人。
小学四年级英语小诗篇三
For a Guest
North and south of my cottage winds spring water green;
I see but flocks of gulls coming from day to day.
The footpath strewn with fallen blooms is not swept clean;
My wicket gate is opened but for you today.
Far from market, I can afford but simple dish;
Being not rich, I’ve only old wine for our cup.
To drink together with my neighbor if you wish,
I’ll call him o’er the fence to finish the wine up.
杜甫 《客至》
舍南舍北皆春水,
但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,
蓬门今始为君开。
盘飧市远无兼味,
樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,
隔篱呼取尽馀杯。
看了“小学四年级英语小诗”的人还看了: