学习啦 > 学习英语 > 英语阅读 > 英语诗歌 > 关于经典的爱情英文诗歌欣赏

关于经典的爱情英文诗歌欣赏

时间: 韦彦867 分享

关于经典的爱情英文诗歌欣赏

  爱情只是一种感觉,而这感觉会随时日、心境而改变。如果你的所谓最爱离开你,请你耐心地等候一下,让时日慢慢冲洗,让心灵慢慢沉淀,你的苦就会慢慢淡化。不要过分憧憬爱情的美,不要过分夸大失恋的悲。小编精心收集了关于经典的爱情英文诗歌,供大家欣赏学习!

  关于经典的爱情英文诗歌篇1

  I Wandered Lonely as a Cloud

  我如行云独自游

  ——William Wordsworth

  威廉姆·华兹华斯

  I wandered lonely as a cloud

  我孤独地漫游,像一朵云

  That floats on high over vales and hills,

  在山丘和谷地上飘荡,

  When all at once I saw a crowd,

  忽然间我看见一群

  A host, of golden daffodils;

  金色的水仙花迎春开放,

  Beside the lake, beneath the trees,

  在树荫下,在湖水边,

  Fluttering and dancing in the breeze.

  迎着微风起舞翩翩。

  Continuous as the stars that shine

  连绵不绝,如繁星灿烂,

  And twinkle on the milky way,

  在银河里闪闪发光,

  They stretched in never-ending line

  它们沿着湖湾的边缘

  Along the margin of a bay:

  延伸成无穷无尽的一行;

  Ten thousand saw I at a glance,

  我一眼看见了一万朵,

  Tossing their heads in sprightly dance.

  在欢舞之中起伏颠簸。

  The waves beside them danced;but they

  粼粼波光也在跳着舞,

  Out-did the sparkling waves in glee:

  水仙的欢欣却胜过水波;

  A poet could not but be gay,

  与这样快活的伴侣为伍,

  In such a jocund company:

  诗人怎能不满心欢乐!

  I gazed--and gazed--but little thought

  我久久凝望,却想象不到

  What wealth the show to me had brought:

  这奇景赋予我多少财宝,——

  For oft, when on my couch I lie

  每当我躺在床上不眠,

  In vacant or in pensive mood,

  或心神空茫,或默默沉思,

  They flash upon that inward eye

  它们常在心灵中闪现,

  Which is the bliss of solitude;

  那是孤独之中的福祉;

  And then my heart with pleasure fills,

  于是我的心便涨满幸福,

  And dances with the daffodils.

  和水仙一同翩翩起舞。

  关于经典的爱情英文诗歌篇2

  On His Deceased Wife

  ME THOUGHT I saw my late espousèd Saint

  我仿佛看见了我那圣洁的亡妻,

  Brought to me like Alcestis from the grave,

  好像从坟墓回来的阿尔雪斯蒂,

  Whom Joves great Son to her glad Husband gave,

  由约夫的伟大儿子送还她丈夫,

  Rescu'd from death by force though pale and faint.

  从死亡中被抢救出来,苍白而无力。

  Mine as whom washt from spot of child-bed taint,

  我的阿尔雪斯蒂已经洗净了产褥的污点,

  Purification in the old Law did save,

  按照古法规净化,保持无瑕的白璧;

  And such, as yet once more I trust to have

  因此,我也好像重新得到一度的光明,

  Full sight of her in Heaven without restraint,

  毫无阻碍地、清楚地看见她在天堂里,

  Came vested all in white, pure as her mind:

  全身雪白的衣裳,跟她的心地一样纯洁,

  Her face was vail'd, yet to my fancied sight,

  她脸上罩着薄纱,但在我幻想的眼里,

  Love, sweetness, goodness, in her person shin'd

  她身上清晰地放射出爱、善和娇媚,

  So clear, as in no face with more delight.

  再也没有别的脸,比这叫人更加喜悦。

  But O as to embrace me she enclin'd

  可是,啊!当她正要俯身抱我的时候,

  I wak'd, she fled, and day brought back my night

  我醒了,她逃走了,白昼又带回我的黑夜。

  关于经典的爱情英文诗歌篇3

  伊人倩影

  She Walks in Beauty

  伊人倩影

  by George Gordon Byron

  罗德 拜伦

  She walks in beauty, like the night

  伊人倩影移幽步,

  Of cloudless climes and starry skies;

  此夜云消星尽出。

  And all that's best of dark and bright

  总觉日夜绝美色,

  Meet in her aspect and her eyes:

  尽归伊人眉宇间。

  Thus mellow'd to that tender light

  抿侬光华天亦醉,

  Which heaven to gaudy day denies.

  岂容炽日来争辉。

  One shade the more, one ray the less,

  增丝少毫皆失色,

  Had half impair'd the nameless grace

  总损伊人奇资颜。

  Which waves in every raven tress,

  绺绺青丝落如瀑,

  Or softly lightens o'er her face;

  柔柔红靥幻似酥。

  Where thoughts serenely sweet express

  幽幽如蜜滋情愫,

  How pure, how dear their dwelling-place.

  欲诉此间多淳濡。

  And on that cheek, and o'er that brow,

  娇息拂面柳眉舒,

  So soft, so calm, yet eloquent,

  难尽幽柔语中意。

  The smiles that win. the tints that glow,

  一笑倾城艳倾国,

  But tell of days in goodness spent,

  日日书伊美德馥。

  A mind at peace with all below,

  花颜不掩闲庭质,

  A heart whose love is innocent!

  爱慕无邪闺心淑。

  
看了“关于经典的爱情英文诗歌”的人还看了:

1.英文爱情短诗

2.经典的爱情英文诗歌欣赏

3.爱情经典诗歌欣赏

4.外国经典爱情诗歌欣赏

5.关于经典爱情英文诗歌欣赏

2223397