中英文对照的爱情诗摘抄
中英文对照的爱情诗摘抄
工作,常常让我流连;爱情,时时让我留恋。纵然想念不相见,对母亲始终有亏欠。下面小编整理了中英文对照的爱情诗,希望大家喜欢!
中英文对照的爱情诗摘抄
I love the way you smile at me,
I love your laugh, so much
The way you walk, the way you talk,
Your gentle kiss and touch.
Abigail
我喜欢你对我笑的样子,
喜欢你的笑声,喜欢,
你走路的样子,你说话的神情,
你温柔的吻和爱抚。
For years I had been searching,
For that perfect fantasy,
But, I find it in my arms, right now,
You are all to me.
我已经寻找了多年,
为了那个美丽的梦想,
但是,现在,我发现它就在我的臂弯里,
你就是我的全部。
Ev'ry beat of my heart,
loudly cries your name,
I want so much to be with you,
oh, please, please, feel the same.
内心的每一次跳动,
都在呼喊你的名字。
我是如此渴望和你在一起,
噢,希望你,希望你,
能有同样的感觉。
中英文对照的爱情诗鉴赏
Since the first time I saw you,
I felt something inside,
I don't know if it's love at first sight,
I do know I really like you a lot.
Tanya C Medeiros
自從第一次見到你,
我的內心無法平靜,
我不知道這是否是一見鍾情,
我只知道我真的很喜歡你。
Thoughts of you dance through my mind.
Knowing, it is just a matter of time.
Wondering... will u ever be mine?
You are in my dreams, night... and sometimes... day.
The thoughts seem to neve* **de away.
Corwin Corey Amber
對你的思念揮之不去,
我知道,那只是個時間的問題。
我想知道,你將屬於我嗎?
你在我的夢裏、夜裏,甚至白天裏出現,
我對你的思念永無止境。
I have searched a thousand years,
And I have cried a thousand tears.
I found everything I need,
You are everything to me.
Barry Fitzpatrick
我尋覓了千萬年,
我哭泣了千萬次。
我已經找到了需要的一切,
你就是我的一切。
中英文对照的爱情诗赏析
If I cried a tear of painful sorrow,
If I lost all hope for a new tomorrow,
Would you dry my tear and ease my pain,
Would you make me smile once again?
如果我因深深的悲哀而痛哭,
如果我已对明天失去了所有的希望,
你是否会为我擦去泪水,抚平伤痛,
你是否会让我欢颜依旧?
how do i say i love you?
how do i tell you i care?
how do i tell you i've missed you,
and let you know i'm here?
我如何说我爱你?
我如何告诉你我在乎你?
我如何告诉你我一直都在想你?
如何让你知道我就在这里?
This unbreakable bond that unites as one,
Is as strong as the ascent of the morning sun.
Infinite days and nights of joy stream by,
And even beyond the day we die.
我们两人间的纽带如此牢不可破,
并如同东升的旭日势不可挡,
无尽的幸福岁月陪伴着我们,
生生世世。
中英文对照的爱情诗欣赏
But through all this time,
Remember one thing.
I'll love you forever,
Because to my life,
Love and Light, you bring.
在往后的岁月里,
请你记住一件事,
那就是,我将永远爱你,
因为你为我的生活,
带来了爱与光明。
Without you?
I'd be a soul without a purpose.
Without you?
I'd be an emotion without a heart.
I'm a face,without expression,
A heart with no beat.
Without you by my side,
I'm just a flame without the heat.
Elle Kimberly Schmick
没有你?
我将是一个没有目的的灵魂;
没有你?
我的情感将没有了根基;
我将是一张没有表情的脸,
一颗停止跳动的心。
没有你在我身边,
我只是一束没有热量的火焰。
中英文对照的爱情诗品味
LOVE POEM
——Douglas Dunn
Live in you, you love in me;
We are two garden haunted by each other.
Sometimes I cannot find you there,
There is only the swing creaking, that you have just left,
Or your favourite book beside the sundial.
爱情诗
我中有你,你中有我;
我们是两座无法分开的花园。
有时我在那儿找不到你,
你刚刚离去,只有秋千吱嘎作响,
或是在日晷旁留下一本你喜欢的书