小学生英文故事小短文四年级
小学生英文故事小短文四年级
英语阅读是学习语言知识、提高英语语言能力的有效途径,也是人们获取外部信息、了解世界的主要手段。小编精心收集了小学生四年级英文故事小短文,供大家欣赏学习!
小学生四年级英文故事小短文篇1
班门弄斧
Lu Ban (鲁班) was supposed to be a consummate carpenter in ancient times.
古代有一个建筑和雕刻技术非常高超的人,名叫鲁班。
It is said that he once carved a wooden phoenix that was so lifelike that it actually flew in the sky for three days.
传说他曾用木头制作了一只五彩斑斓的凤凰,能够在空中飞翔三天不掉下来。
Thus it was considered the height of folly to show off one's skill with an axe in front of Lu Ban.
谁敢在鲁班门前卖弄使用斧子的技术,也就是说,想在大行家面前显示自的本领,这种太不谦虚的可笑行为,就叫做“班门弄斧”( 这句成语有时也用作自谦之词,表示自己不敢在行家面前卖弄自己的小本领)。
小学生四年级英文故事小短文篇2
to contradict oneself
自相矛盾
A man of the state of Chu (chǔ guó 楚国) had a spear and a shield for sale.
楚国有个卖兵器的人,在市场上卖矛和盾。
He was loud in praises of his shield."My shield is so strong that nothing can pierce it through."
为了让人家愿意买他的货,他先举起盾向人们夸口道:“你们看,我的盾是世上最坚固的盾,任何锋利的东西都不能刺穿它。”
He also sang praises of his spear."My spear is so strong that it can pierce through anything."
接着又举起他的矛,向人吹嘘说:“你们再看看我的矛,它锋利无比,无坚不摧,无论多么坚硬的盾,都挡不住它,一刺就穿!”
"What would happen," he was asked, "if your spear is used to pierce your shield?"
人群中有人问道:“如果用你的矛去刺你的盾,结果怎么样?”
It is impossible for an impenetrable shield to coexist with a spear that finds nothing impenetrable.
这世界上一样无坚不摧的东西永远不会与一样什么都能摧毁的东西共存。
小学生四年级英文故事小短文篇3
hem and haw
犹豫不决
The 'You' is a kind of wild animal which is by nature extremely suspicious.
“犹”是一种野兽,它天生性情非常多疑。
Whenever it hears a sound, it immediately becomes afraid, suspecting that there is a hunternearby who is trying to catch it, or another animal that wants to harm it. It runs up into a tree and hides, peeking out its head and scanning all around.
不论它在甚么地方找食物,或是散步,一听到声音就害怕。它怀疑有猎人要来抓它,或是别的野兽要来害它,就慌张地爬到树上躲起来。再把头探出来,偷偷地看。
After a while it climbs back down, looking here and looking there.
过了一会儿,又从树上跳下来,在地上东张西望地看看那边。
Only when it is sure that there is nothing around does it finally begin to relax.
一直到什么也没看见,才定下心来。
But then pretty soon, it will again grow afraid, and running up into a tree, begin the sameroutine all over again.
但是过了一会儿,它又懹疑起来,就又爬到树上,在树上停一会儿,定定心,认为没有什么危险了,才从树上跳下来。
Time and time again, the 'You' repeats this, with the result that it spends half of its day running up and down trees, and wastes a lot of energy.
就这样一次又一次地跳上跳下,跳了大半天,总是白费力气。
So, when someone is very hesitant, and cannot make a decision, others often say of this person that 'the 'You' cannot decide."
后来的人,因为“犹”天生好疑心,不果断,所以当一个人处理事情时,没有主意,不知道怎样处理,就叫做“犹豫不决”。
看了“小学生四年级英文故事小短文”的人还看了: