学习啦 > 学习英语 > 生活英语 > 英语情景对话 > 旅游实用英语对话大全

旅游实用英语对话大全

时间: 韦彦867 分享

旅游实用英语对话大全

  出国旅游毕竟满足了很多国人的需要,增进了我们通过这种方式去了解世界的机会。学习啦小编整理了旅游实用英语对话,欢迎阅读!

  旅游实用英语对话一

  皮皮:

  Hey! What are you looking at?

  嗨!你在看什么?

  丸子:

  I am reading a tourism journal.

  我在看一本旅行杂志。

  皮皮:

  I like Shibuya very much.

  我很喜欢涉谷。

  丸子:

  Shibuya is unquestionably the party heartland of Tokyo, which is the birthplace of many of the fashion trends of Japan's young people.

  涉谷毫无疑问是东京玩乐聚会的中心,那里涌出年轻人的时尚潮流。

  皮皮:

  The Valentine's Day is approaching. Could you recommend me some interesting places?

  情人节快到了,能推荐几个好去处吗?

  丸子:

  How about Las Vegas? There are fireworks, sound and light shows, and more clubs than you could visit in a dozen trips.

  拉斯维加斯怎么样?烟火、影音表演、还有数不尽的酒吧让你逛个够!

  皮皮:

  I don't like such a noisy city.

  我不喜欢喧闹的城市。

  丸子:

  If you want to discover how a New Year's party is thrown in Asia, this is a pretty good place to be with friends.

  如果你想领略一个亚洲特色的新年庆祝,和朋友一起来曼谷是很棒的选择。

  旅游实用英语对话二

  Jack:

  Have you ever heard of Cleveland?

  听说过克利夫兰吗?

  Tracy:

  Cleveland? No.

  克利夫兰?没听说过。

  Jack:

  It's the most miserable city in the United States.

  它是全美最悲惨的城市。

  Tracy:

  Why?

  为什么?

  Jack:

  Well, it has high unemployment, dismal weather, hefty taxes, corruption and mediocre sports teams.

  该市失业率高、天气阴沉、税收繁重、腐败且体育成绩平平。

  Tracy:

  Oh, it deserves the name.

  噢,那它真是名副其实。

  Jack:

  Yeah. And it also has a nickname: the Mistake by the Lake.

  是啊。它还有一个绰号:湖水造就的错误。

  Tracy:

  The nickname's funny. I do want to have a visit to Cleveland.

  那绰号真有趣。我真想去那儿看看。

  Jack:

  Are you kidding?

  你开玩笑吧?

  Tracy:

  No, I'm serious. Would you like to go there with me?

  不,我是认真的。你要和我一起去吗?

  旅游实用英语对话三

  李:

  Where did you take the picture? It's so beautiful!

  这是你在哪照的照片?好漂亮呀!

  陈:

  I took in Hawaii. You know, I came to NewYork University for one year, this weekend, I travel to Hawaii.

  我在夏威夷照的。你看,我来纽约大学一年了,这个周末就去夏威夷旅行了。

  李:

  So how did your travel? Anything special?

  旅行如何呢?有没有什么特别的?

  陈:

  You know it was Tomb-sweeping Day in China, so I decided to go to the cemetery there on purpose.

  嗯,你知道在中国那天是清明节,所以我特意去了那儿的墓地。

  李:

  Really? Did people there spend the Day?

  真的?那的人也过这个节吗?

  陈:

  Not really. I just want to spend the Day with my family though we are not in the same place.

  没有,我只是想和家人一起过节,虽然我们身处异地。

  李:

  That's very nice of you. And how did you like there?

  很好。觉得那里怎么样呢?

  陈:

  It has great difference with here in China. No scare atmosphere.

  和中国的墓地是很不一样的。没有令人害怕的气氛。

  李:

  I see. That's maybe because of people's attitude towards deaths in western countries.

  我懂了。也许是因为西方国家的人对死亡的态度吧。

  陈:

  Yes, I didn't feel sorrow there, on the countary, I began to treat death in an original way.

  是的,我在那感觉不到哀伤,相反的,我也开始以一种平常心去看待死亡了。

  
看了“旅游实用英语对话”的人还看了:

1.关于旅游实用英语对话

2.旅游常用英语对话

3.国外游实用英语情景对话

4.关于旅游常用英语对话

5.旅游常用英语对话带翻译

2275543