学习啦 > 学习英语 > 英语口语 > 红色用英语怎么说

红色用英语怎么说

时间: 焯杰674 分享

红色用英语怎么说

  红色,是很常见的一种颜色,通常代表着吉祥、喜气、奔放、激情等。那么你知道红色用英语怎么说吗?现在跟学习啦小编一起学习关于红色的英语知识吧。

  红色英语说法

  red

  gules

  红色的相关短语

  洋红色 magenta

  红色恐慌 Red Scare

  朱红色 Vermillon ; Orange-red ;

  红色旅游 Red tourism ; red tourism ; Tour of Revolution ; revolution tourism resources

  红色代码 Code Red ; red code ; I-Worm Redcode ; Red Team

  红色礼堂 The Red Chapel

  红色的英语例句

  1. The shooting-range is lit from underneath by rows of ruby-red light fittings.

  射击场被一排排深红色的灯光设备从下面照亮了.

  2. A properly fitting bra should never leave red marks.

  合适的胸罩不会留下红色勒痕。

  3. A girl in a red smock tripped down the hill.

  一个身穿红色罩衫的女孩迈着轻快的步子下山。

  4. She wore a thick tartan skirt and a red cashmere sweater.

  她穿了一条厚厚的格子呢裙和一件红色羊绒衫。

  5. Hybridising the two species will reduce the red to orange.

  将这两个物种杂交后颜色会由红色淡化成橙色。

  6. The giggling couple loaded up their red sports car and drove off.

  笑咧咧的夫妻把东西装上他们的红色跑车后疾驰而去。

  7. The collar was embroidered with very small red strawberries.

  衣领上绣着非常小的红色草莓。

  8. His figure is dwarfed by the huge red McDonald'ssign.

  在巨大的红色麦当劳标志牌下,他显得很矮小。

  9. The blue base gives the red paint more depth.

  蓝色底色将红色涂料衬托得愈加浓重。

  10. The flag was red, with a large white circle in the center.

  旗子是红色的,中央有个白色大圆圈。

  11. Vivid red and pink geraniums cascade over my balcony.

  鲜艳的红色和粉色的天竺葵从我家的阳台上直挂下去。

  12. Even here a red Lamborghini Diablo sports car attracts covetous stares.

  即便在这儿,兰博基尼的红色迪亚博罗跑车也会招来垂涎的目光。

  13. I plopped down on one of the dark red sofas.

  我嗖的一声坐到其中一张深红色的沙发上。

  14. The sea would turn pale pink and the sky blood red.

  大海会变成浅粉色,天空则变成血红色。

  15. On one side of the main entrance there's a red plaque.

  大门口的一侧有块红色的匾额。

  关于红色的英文阅读:红色和黄色的墙纸跟学习更配哦

  Struggling with that last minute exam prep? Paint your walls yellow and red.

  还在为迎战考试而作最后奋斗吗?把墙刷成黄色和红色吧。

  Brightly coloured rooms can boost your concentration levels, scientists have discovered.

  科学家发现,色彩鲜艳的房间能提升你的注意力集中水平。

  Students say they prefer to study in environments with pale colours which they feel are most relaxing, but researchers have found the opposite works better.

  学生们说他们更喜欢在浅色环境里学习,这让他们感到最为放松。但研究者发现,相反条件下的学习效果更好。

  Levels of focus in students are higher when they are surrounded by vivid colours, a study from Curtin University, Australia found.

  澳大利亚科廷大学的一项研究发现,当学生处在色彩鲜艳的环境中时,注意力更集中。

  Student participants were asked to read a passage and answer multiple-choice questions adopted from a university entrance test in rooms with six different colour schemes.

  参与研究的学生被安排在六种不同色彩的房间里阅读一段文章并回答多项选择题,题目选自大学入学考试。

  The rooms were pale and vivid shades of blue, red and yellow.

  房间的颜色分别是浅淡的蓝、红、黄和鲜艳的蓝、红、黄。

  Their reading comprehension scores were significantly higher in the vivid red and yellow rooms.

  在鲜艳的红色和黄色房间里,他们的阅读理解分数明显更高。

  Lead author Aseel Al-Ayash said: 'Bright colours can support students' learning performance by positively affecting psychological and physiological states.

  该研究的第一作者阿西尔•阿娅施表示:“鲜亮的色彩能对人的心理和生理产生积极影响,从而有助于学生的学习表现。”

  'If the reading tasks are difficult, the vivid colour conditions may increase arousal to optimal levels.'

  “如果阅读任务很困难,鲜艳的色彩可能将兴奋度提升到最佳水平。”

  Several past studies have indicated the colours red and yellow are more stimulating than blue and green.

  过去的一些研究已经表明,比起蓝色和绿色,红色和黄色更具有刺激作用。

  For example, student pulse rates increased in red and yellow conditions, but decreased in blue.

  比如,在红色和黄色环境下,学生的心跳速度会加快,但在蓝色环境下会降低。

  This is consistent with the Yerkes-Dodson Law, which proposes that arousal improves performance up to an optimal level, with additional arousal causing a drop off in performance.

  这符合耶克斯-多德森定律——适度兴奋可以提升工作效率至最佳水平,过度兴奋则会导致效率降低。

  Ironically, two-thirds of participants believed vivid red wasn't a suitable colour for a study room, associating the colour with depression, discomfort, annoyance and elements such as danger.

  而讽刺的是,三分之二的参与者认为,学习的房间不适合采用鲜艳的红色。他们将红色与沮丧、不适、恼怒和危险联系起来。

  But given their improved learning outcomes, perhaps a bit of discomfort, aside from last minute cramming, is what they need.

  但考虑到学习效果的提高,或许除了最后关头的恶补,些许不适感正是他们所需要的。

  It seems red and yellow may be the future of study areas, with Curtin and other Western Australia universities expressing a keenness for the work.

  鉴于科廷大学和其他西澳洲大学对此研究的热情,红色和黄色或许会成为未来学习室的主色调。


猜你喜欢:

1.招商用英语怎么说

2.物品用英语怎么说

3.午安用英语怎么说

4.专题用英语怎么说

5.采访用英语怎么说

475239