餐厅订餐英语对话
餐厅订餐英语对话
在餐厅订餐时,什么样的英语对话会进行呢?下面是学习啦小编给大家整理的餐厅订餐英语对话,供大家参阅!
餐厅订餐英语对话1
苏珊:
We'd like to try some cantonese food. Could you make some recommendations?
我们想尝尝粤莱.你能否给我们推荐一下?
凯西:
Sure. We have some typical cantonese food today: Roast Suckling Pig.the Battle between the Dragon and the Tiger.Fried Milk.Salt- Baked Chicken and Dog Meat Casserole.
当然。今天本店主理的粤菜有: 烤乳猪、龙虎斗、炸鲜奶、盐炯鸡、狗肉煲。
苏珊:
I'm afraid I don't like snake dishes or dog meat. But I like chicken very much. Are there any other dishes you could recommend?
我不喜欢吃蛇或狗肉做的菜。不过我特别喜欢吃鸡。你还有什么菜可以推荐的?
凯西:
Certainly.sir. We also serve Carmine Goose.Roast Goose.Soft- Boiled Chicken.Sliced Chicken with Chicken Liver and Ham.Steamed Grass Carp and Steamed Mandarin Fish,if you like fish.
有的.先生.我们还供应胭脂香鹅.烧鹅.白切鸡.广州文昌鸡.如你们喜欢鱼的话.我们还供应清蒸皖鱼和清蒸鲑鱼。
苏珊:
What is the Carmine Goose like?
胭脂香鹅是什么样的菜?
凯西:
The main ingredient of the dish "Carmine Goose" is Qing Yuan goose produced in Guangdong. Its meat is fine and tender and tastes fresh and delicious. This dish is fresh, fragrant. salty and sweet with a carmine color.
主要材料是广东特产的清远鹅.其肉鲜.嫩.爽.美.这道菜用料新香味浓郁.咸中带甜.色泽鲜红.
苏珊:
We'll try this one.with the Salt- Baked Chicken.the Soft- Boiled Chicken and the Steamed Mandarin Fish to follow.
我们就要份胭脂香鹅.外加盐炯鸡.白切鸡和清蒸鲑鱼.
餐厅订餐英语对话2
Waitress: Hi, welcome to our restaurant.
女服务员:您好,欢迎光临我们餐厅。
Customer: Thank you very much.
顾客:非常谢谢你。
Waitress: How many people are there?
女服务员:请问一共几个人?
Customer: Just the one.
顾客:就我一个人。
Waitress: Just one person, ok. Smoking or non-smoking?
女服务员:一个人,好的。请问您想坐在吸烟区还是非吸烟区?
Customer: Non-smoking please.
顾客:非吸烟区,谢谢。
Waitress: Come along and have a seat right here.
女服务员:请您过来坐在这里。
Customer: Thanks.
顾客:谢谢。
Waitress: Here are your menus and a glass of water.
女服务员:这是菜单和水。
Waitress: Can I get you something to drink?
女服务员:请问您要点饮料吗?
Customer: Mmm I was wondering about this wine actually. What's your house wine?
顾客:实际上我在考虑这种葡萄酒。你们餐厅的特选酒是什么?
Waitress: Our house wine is this red wine right here and it's 10 dollars.
女服务员:我们的特选酒是这里的这种红葡萄酒,一瓶10美元。
Customer: Oh, I think I'll have a glass of that actually.
顾客:哦,那给我来一杯吧。
Waitress: Just a glass?
女服务员:就一杯吗?
Customer: How much is it for a bottle?
顾客:一瓶多少钱?
Waitress: 10 dollars.
女服务员:10美元。
Customer: Oh sorry. Yeah I'll have a bottle then, thanks.
顾客:哦,抱歉,那我来一瓶,谢谢。
Waitress: Can I take your order for an appetiser?
女服务员:请问现在可以点开胃菜了吗?
Customer: Mmm I quite like the look of several of these. Now the melon, does that come withanything else?
顾客:嗯,我非常喜欢这些菜的卖相。这个甜瓜有搭配别的吗?
Waitress: The melon? It just comes with some garnish But it's pretty much just plain melonwith garnish and some whipped cream.
女服务员:甜瓜吗?只有一些装饰菜,只是搭配了装饰菜和鲜奶油的普通甜瓜。
Customer: What would you recommend?
顾客:你有什么推荐吗?
Waitress: Well I really recommend the fries. They're quite good and they come with cheeseand tomatoes and some chile on top.
女服务员:嗯,我推荐薯条。这个薯条非常好吃,搭配了奶油和西红柿,上面还有些辣椒。
Customer: Oh they sound nice. Ok, I'll have those thanks.
顾客:哦,听起来不错。好,那我就要这个,谢谢。
Waitress: Are you ready to order your meal?
女服务员:现在可以点餐了吗?
Customer: Yes I think I'm ready now. I think I'll have this vegetable goulash. Can you tell me,is it vegetarian?
顾客:好,我想可以了。我要蔬菜炖牛肉。请问这是素食吗?
Waitress: It is, actually. It's all vegetarian but it does come with cheese.
女服务员:对,没错。是全素食,不过配了些奶油。
Customer: Oh that's ok, I eat cheese. Do I get any with it?
顾客:哦,好的,我吃奶油。这道菜还有其他的配菜吗?
Waitress: It comes with a side order of rice or potatoes.
女服务员:配菜可以选米饭或土豆。
Customer: I'd like rice please.
顾客:那我要米饭,谢谢。
Waitress: Ok.
女服务员:好。
Waitress: Did you enjoy your meal?
女服务员:您对饭菜满意吗?
Customer: It was delicious, thank you.
顾客:很好吃,谢谢。
Waitress: Can I get you anything else?
女服务员:请问您还需要什么吗?
Customer: Oh, I'd like to look at the desert menu please. Mm these all look nice. Oh I think Imust go for this chocolate cake here.
顾客:我想看看甜点菜单。嗯,这些看上去都不错。哦,我想我要点这个巧克力蛋糕。
Waitress: Chocolate cake. Very good choice-that's our most popular dish.
女服务员:巧克力蛋糕,非常棒的选择,这是我们餐厅最受欢迎的甜点。
Customer: Could I get cream with it please?
顾客:请问可以在蛋糕上加些奶油吗?
Waitress: Would you like custard or whipped cream?
女服务员:您想加蛋奶沙司还是鲜奶油?
Customer: Whipped cream please.
顾客:请加鲜奶油。
Waitress: Coming right up.
女服务员:马上就好。
Customer: Could I have the bill please?
顾客:请把账单给我。
Waitress: Certainly. Here you go.
女服务员:好的,给您。
Customer: Mmm 30 dollars. Oh that's ok, that's not too bad.
顾客:嗯,30美元。哦,还好,不算太贵。
Waitress: Thank you for coming.
女服务员:谢谢您的光临。
Customer: Ok no problem.
顾客:不客气。
Waitress: Bye, come again!
女服务员:再见,欢迎您再次光临!
Customer: Bye!
顾客:再见!
餐厅订餐英语对话3
周清:
How do you like the boiled beef in chili soup?
你觉得刚才的水煮牛肉怎么样?
山姆:
I love the tender beef, but it's far too spicy. I can't feel my tongue.
牛肉很嫩.我很喜欢。但是这也太辣了.我舌头都麻了。
周清:
No wonder you only had a little bit.
难怪你只吃了一点。
山姆:
So Sichuan food in China is different from that in the US, right?
原来中国的川菜和我在美国吃的不一样啊,对吗?
周清:
Right. The overseas Chinese food isn't as authentic as real Chinese food.
可不是嘛。国外的中餐一般都不正宗。
山姆:
Having Sichuan food in China is like a taste adventure. I'll tell my tongue to be careful.
在中国吃川菜就像冒险。我得告诉我的舌头小心点。
周清:
We may need to get something for your tongue now. You seem still hungry.
看来得给你的舌头找点吃的。你貌似没吃饱。
山姆:
Thank you. Some bread will do.
谢谢你。吃点面包就好了。
看过餐厅订餐英语对话的人还看了: