英语版的感谢信范文加翻译
英语版的感谢信范文加翻译
为了那些帮助过我们的人写一封感谢信是很有意义的行为,有时候会需要写英语的感谢信,那么英文版的跟中文的有什么区别呢?下面小编就带大家了解英语感谢信加翻译的,希望能给你带来帮助。
↓↓更多感谢信范文↓↓
英语感谢信范文加翻译篇一
Dear Teacher:
This is a special day, we have presented a bouquet of flowers, gifts to the world of your peaches and plums, spectrum a Ode to Joy, for your eyes flicker disperse tired, for you loosen the amount of wrinkled patterns.
The singing is to thank: the teacher, thank you! Thank you do not make learning to become crafts, but have become a kind of joy; Thank you for letting me know their value; Thank you for helping me find their expertise, but let me do things better; Thank you for being one I can never trust people - will be in trouble in their lives to help people.
The singing is a blessing: teacher, happy holidays! Insatiable in learning, be tireless in teaching, peaches and plums fragrance, their music is happy and harmonious. I wish you a happy holiday! Not only in the Teacher's Day today, there is a tomorrow, the day after tomorrow, Tai Houtian, I wish your life every day, every minutes, every second, the surface is always the same smile.
The singing is concerned about: the teacher, you worked hard! Your use of sweat, nurturing the tender shoots of spring have just ground-breaking. Your care is like the genial spring, warm our hearts and minds. Let us protect your healthy growth, formed in the autumn fruit.
Life's journey, you shine our light of hope, enrich our minds, adding to our intelligence.
Thank you, teacher! I wish you healthy forever! Happy! Happiness!
敬爱的老师:
这是一个特别的日子, 我们献上一束鲜花,赠予桃李天下的您,谱上一曲欢乐颂,为您驱散眼中闪烁的疲倦,为您松解紧皱的额纹。
歌声里是感谢:老师,谢谢您!感谢您没使学习变成劳作,而成为一种欢乐;感谢您让我明白自身的价值;感谢您帮助我发现了自己的专长,而且让我把事情做得更好;感谢您成为一个我能永远信赖的人——在生活中遇到麻烦便会去求助的人。
歌声里是祝福:老师,节日快乐!学而不厌,诲人不倦,桃李芬芳,其乐亦融融。祝您节日快乐!不只在教师节的今天,还有明天、后天、大后天,祝你在生活中的每一天、每一分、每一秒,面上始终笑容不变。
歌声里是关心:老师,您辛苦了!您用辛勤的汗水,哺育了春日刚破土的嫩苗。您的关怀就好比和煦的春风,温暖了我们的心灵。您的保护让我们健康成长,在金秋时节结下硕果。
人生旅程上,您为我们点燃希望的光芒,丰富我们的心灵,增添我们的智慧。
谢谢您,老师!愿您永远健康!愉快!幸福!
英语感谢信范文加翻译篇二
Dear Mr. Seaton,
Thank you very much for taking me with you on that splendid outing to London. It was the first time that I had seen the Tower or any of the other famous sights. If I'd gone alone, I couldn't have seen nearly as much, because I wouldn't have known my way about.
The weather was splendid on that day, which I thought was rare. I still remember some people told me that in Britain there was weather and no climate. During the same day, it might snow in the morning, rain at noon, shine in the afternoon and be windy before the night falls. So I think I was lucky.
I think the river trip was the best thing of all. London really came alive for me as we saw it from the Thames during that wonderful journey down to Greenwich. It was all tremendously exciting - a day that I shall never forget.
Thank you for giving me such a great birthday treat.
Yours sincerely,
Linda Chen
亲爱的Seaton先生,
非常感谢你带我到伦敦与你灿烂的郊游。这是我第一次看到了塔或者其他的著名景点。如果我独自走了,我不能看到那么多,因为我不知道我的方式。
那天天气很灿烂,我认为是罕见的。我还记得一些人告诉我,在英国天气和气候。在同一天,可能早上雪,雨在中午、下午发光,风在夜幕降临之前。所以我认为我很幸运。
我想这条河旅行是最好的。伦敦真的活着对我来说我们看到来自泰晤士河在这美妙的旅程到格林威治。这都是非常令人兴奋的一天,我永远不会忘记。
谢谢你给我这样一个伟大的生日请客。
你的真诚,
亲爱的Seaton先生,
非常感谢你带我到伦敦与你灿烂的郊游。这是我第一次看到了塔或者其他的著名景点。如果我独自走了,我不能看到那么多,因为我不知道我的方式。
那天天气很灿烂,我认为是罕见的。我还记得一些人告诉我,在英国天气和气候。在同一天,可能早上雪,雨在中午、下午发光,风在夜幕降临之前。所以我认为我很幸运。
我想这条河旅行是最好的。伦敦真的活着对我来说我们看到来自泰晤士河在这美妙的旅程到格林威治。这都是非常令人兴奋的一天,我永远不会忘记。
谢谢你给我这样一个伟大的生日请客。
你的真诚,
陈琳达
英语感谢信范文加翻译篇三
Dear Mr. Liu,
亲爱的刘先生,
Thank you for purchasing our Moon Series computers.
谢谢你购买我们的卫星系列电脑。
We are dedicated to manufacturing the most advanced business machines and hope that our products are meeting with your approval.
我们致力于生产最先进的商业机器,希望我们的产品与你的批准。
Your comments are important to us because they help us provide the best services in the industry.
你的评论对我们来说也是很重要的,因为他们帮助我们提供最好的服务。
Please take a moment to fill out the enclosed card in order to receive lifetime technical support, special prices and updates.
请花点时间填写附件卡为了获得终身技术支持,特殊的价格和更新。
If you have any questions concerning our products, please call our Customer Service Department at 1234-567.
如果你有任何问题关于我们的产品,请致电我们的客户服务部门在1234 - 567。 Again, thank you for your purchase.
再次感谢您的购买。
Sincerely yours,
谨致问候,
WuLei