学习啦 > 实用范文 > 合同范本 > 委托合同 > 委托翻译合同模板(2)

委托翻译合同模板(2)

时间: 翠梅833 分享

委托翻译合同模板

  1.译文符合原作本意;

  2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;

  3.文字准确,没有错误。

  四、甲方应于  年  月  日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前  日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

  五、乙方尊重甲方确定的署名方式。乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。

  甲方交付的稿件应有翻译者的签章。

  六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为:

  基本稿酬:每千字  元(按中文稿计算)。

  奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字  元付给奖励稿酬。

  七、乙方在合同签字后  日内,向甲方预付上述酬金的  %(元),其余部分在译稿交付后,于  日内付清。

  八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付酬金。

  九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由仲裁机构裁决。

  十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。

  十一、本合同自签字之日起生效。本合同一式两份,双方各执一份为凭。

  甲方(签章):

  乙方(签章):

  合同签订地点:

  合同签订时间:  年  月  日

  委托翻译合同范文三

  委托方:

  翻译方:

  翻译方接受委托方委托,进行_______资料翻译。经双方同意,签订以下翻译合同。

  1. 稿件

  文稿名称:

  翻译类型为:英译中/中译英

  翻译费为:

  交稿时间:

  2. 字数计算

  无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的

  3. 笔译价格(单位:rmb/千字)  英译中  中译英

  4. 付款方式

  接收译稿后____日内支付全部翻译费。

  http://htfb.fabao365.com

  5. 翻译质量:

  翻译方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,翻译方有义务无偿为委托方修改一到两次。力求满足委托方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判。

  6. 原稿修改

  如委托方原稿修改,而需翻译方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。

  7. 中止翻译

  如委托方在翻译方翻译过程中,要求中止翻译,委托方须根据翻译方的翻译进度,按翻译方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给翻译方。

  8. 交稿方式

  翻译方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

  9. 版权

  翻译方对于委托方委托文件内容的版权问题不负责,由委托方负全责。保密性:翻译方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

  10. 文本

  本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。

  委托方(签章)

  翻译方(签章)

  签订日期:

  

看过委托翻译合同的人还看了:

1.委托书英文范本4篇

2.翻译服务合同模板3篇

3.英文委托书范本

4.合同委托书模板

5.合同授权委托书模板

6.代理合同中英文范本3篇

7.委托经营合同范本3篇

8.中英文外贸合同范本

9.合同授权委托书范本

10.合同授权委托书样本

1172458